Biblia

Comentario de Éxodo 5:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 5:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Los capataces del pueblo y sus vigilantes salieron y hablaron al pueblo diciendo: —Así ha dicho el faraón: “Yo no os daré paja.

y saliendo los cuadrilleros. Éxo 1:11; Pro 29:12.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Es comprensible que los oficiales (Heb. shoterim, que significa «oficiales subordinados»), los líderes hebreos de las cuadrillas de esclavos, reclamaran por las nuevas reglas de trabajo. Faraón repitió su excusa que el pueblo estaba ocioso (v. Éxo 5:8) y les ordenaron continuar. Los jefes del personal hebreo estaban en una situación más precaria que nunca.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

los cuadrilleros … y sus capataces. Cuando se combina con los «capataces de los hijos de Israel» (v. Éxo 5:15), se ve que existía una estructura de mando en tres niveles: directores egipcios de sección, cuadrilleros de grupos de trabajo, y capataces israelitas.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

REFERENCIAS CRUZADAS

r 182 Éxo 1:11; Éxo 3:7

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

caporales… TM añade del pueblo. Se sigue LXX → §194.

Fuente: Biblia Textual IV Edición