Biblia

Comentario de Éxodo 6:30 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 6:30 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Moisés respondió a Jehovah: —He aquí que yo soy un hombre falto de elocuencia; ¿cómo, pues, me escuchará el faraón?

soy torpe de labios. Éxo 6:12; Éxo 4:10; 1Co 9:16, 1Co 9:17.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

¿Cómo, pues, me ha de oír el faraón? A esta pregunta de Moisés le sucede la respuesta de Dios en el versículo siguiente. De ahí que debe evitarse la traducción de TLA, que transforma la pregunta de Moisés en una afirmación. La mayoría de las traducciones mantienen el hebreo (DHH, NVI, BJ, NBE), lo que contribuye a la dinámica del diálogo, propio de esta sección. La traducción de NVI, «pero Moisés se enfrentó al Señor», no responde al texto hebreo.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

REFERENCIAS CRUZADAS

c 263 Éxo 4:10; Éxo 6:12

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., incircunciso de labios

Fuente: La Biblia de las Américas