Comentario de Ezequiel 1:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Cada uno se desplazaba de frente hacia adelante. Iban adondequiera que el espíritu decidía ir, y no viraban cuando se desplazaban.
Y cada uno caminaba. Eze 1:9, Eze 1:17; Eze 10:22.
hacia donde el espíritu les movía. Eze 1:20, Eze 1:21; Heb 1:14.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
EL ESPÍRITU. Los querubines son dirigidos por «el espíritu», que muy probablemente se refiera al Espíritu de Dios (cf. v. Eze 1:20).
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
el espíritu. Esto se refiere al impulso divino con que Dios los movía para hacer su voluntad (cp. Eze 1:20).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
NOTAS
(1) “El espíritu.” Heb.: ha·rú·aj; gr.: pnéu·ma; lat.: spí·ri·tus. Compárese con Eze 1:4, n: “Viento”.
REFERENCIAS CRUZADAS
c 29 Eze 10:22
d 30 Sal 103:20; Eze 1:20; Heb 1:14
e 31 Eze 1:17
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
viento… También aliento, espíritu; no se volvían… TM añade en su marcha. Se sigue LXX → §194; §229.