Biblia

Comentario de Ezequiel 13:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Ezequiel 13:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

“Oh hijo de hombre, profetiza contra los profetas de Israel que profetizan. Di a los que sólo profetizan lo que hay en sus propios corazones: ‘Escuchad la palabra de Jehovah.

profetiza contra los profetas. Eze 14:9, Eze 14:10; Eze 22:25, Eze 22:28; 2Cr 18:18-24; Isa 9:15; Isa 56:9-12; Jer 5:31; Jer 6:13, Jer 6:14; Jer 8:10; Jer 14:13-15; Jer 23:2, Jer 23:11-22, Jer 23:25, Jer 23:26; Jer 27:14, Jer 27:18; Jer 28:12-17; Jer 29:8, Jer 29:9; Jer 37:19; Lam 4:13; Miq 3:6, Miq 3:11; Sof 3:4; 2Pe 2:1-3.

que profetizan de su propio corazón. Eze 13:3, Eze 13:17; Jer 14:14; Jer 23:16, Jer 23:26.

Oid palabra de Jehová. Eze 34:7, Eze 34:9; 1Re 22:19; Isa 1:10; Isa 28:14; Jer 28:15; Jer 29:20-24, Jer 29:31, Jer 29:32; Amó 7:16, Amó 7:17.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

PROFETIZA CONTRA LOS PROFETAS. Dios condena a los falsos profetas de Israel que proclamaban que no habría ningún juicio venidero. Estaban profetizándole falsamente al pueblo que estaba seguro aun cuando estaba viviendo en el pecado y la idolatría (véanse Jer 6:14, nota; Jer 23:17, nota). Dios estaba contra tales profetas (v. Eze 13:8).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

contra los profetas. Los profetas falsos habían prosperado por mucho tiempo en Judá y también habían sido transportados a Babilonia. Aquí Dios ordena a Ezequiel que incrimine a esos falsos profetas por dar seguridad al pueblo con promesas ficticias de paz en los vv. Eze 13:1-16 (como Jer 23:1-40). A continuación Dios centra su atención en las profetisas mentirosas en los vv. Eze 13:17-23. El examen de un profeta se encuentra en Deu 13:1-5 y en Deu 18:21-22.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

corazón … espíritu. Los voceros fraudulentos profetizan con la subjetividad de su propia mente mientras afirman que han recibido revelación y autoridad del Señor (cp. v. Eze 13:7).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— … contra los profetas de Israel: Los vv. Eze 13:2-16 parecen constituir un texto compuesto a partir de dos oráculos distintos; las tensiones son evidentes, sobre todo el cambio de persona: mientras en gran parte del texto se utiliza la tercera persona del plural, en unos cuantos versículos aparece la segunda del plural. El v. Eze 13:15 es una mezcla de tercera y segunda. La versión griega trata de suavizar dicha tensión unificando en algún momento el uso de las formas pronominales.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

Deu 13:1-3; Jer 14:13-15; Jer 23:9-32; Jer 27:9-10; Jer 27:16-18; Miq 3:5-7; Mat 7:15; Mat 24:11; Mat 24:24.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

a 516 Miq 3:5; Sof 3:4; 2Pe 2:1

b 517 Jer 14:14; Jer 23:16

c 518 Amó 7:16

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., de su corazón

Fuente: La Biblia de las Américas