Comentario de Ezequiel 27:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Con cipreses de Senir construyeron tus paredes. Tomaron un cedro del Líbano para hacer un mástil sobre ti.
del monte Senir. Deu 3:9; Cnt 4:8.
cedros del Líbano. 1Re 5:1, 1Re 5:6; Sal 29:5; Sal 92:12; Sal 104:16; Isa 14:8.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Senir es un término amonita usado para el Monte Hermón u otra cumbre de su cordillera.
maderaje es traducido en otras partes como «pino», «ciprés» o «cedro».
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
del monte Senir … todo el maderaje. Nombre que daban los amorreos al área correspondiente al Monte Hermón, al NE del extremo norte del Mar de Galilea. Lugares menos conocidos eran: Elisa (v. Eze 27:7), que se cree estaba en Chipre o Quitim, Arvad (v. Eze 27:8), una ciudad isleña al lado de la costa del Mediterráneo al N de Biblos, y Gebal (v. Eze 27:9), un nombre que también se atribuye a Biblos, al N de la ciudad actual de Beirut. En el v. Eze 27:6 también se hace referencia a los asirios, que eran trabajadores hábiles de la madera.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— Senir: Según la tradición amorrea es el monte Hermón, pero aquí puede tratarse de la cadena montañosa del Antilíbano.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) “Monte Hermón”, en Deu 3:8-9.
REFERENCIAS CRUZADAS
g 1478 Deu 3:9; 1Cr 5:23; Cnt 4:8
h 1479 1Re 5:6
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Senir. Este era el nombre amorreo para el monte Hermón (Dt 3:9), una cumbre en la cordillera del Líbano conocida por sus abetos.
del Líbano…un cedro. El Líbano (al norte de Israel) proveía excelente madera para la construcción de templos, edificios (1 R 4:33; 5:6), así como también para naves.
Fuente: La Biblia de las Américas
Lit., construido