Comentario de Ezequiel 34:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Yo, Jehovah, seré su Dios, y mi siervo David será príncipe en medio de ellos. Yo Jehovah, he hablado.
Yo Jehová les seré por Dios. Eze 34:30, Eze 34:31; Eze 36:28; Eze 37:23, Eze 37:27; Eze 39:22; Éxo 29:45, Éxo 29:46; Isa 43:2, Isa 43:3; Jer 31:1, Jer 31:33; Jer 32:38; Zac 13:9; Apo 21:3.
príncipe en medio de ellos. Jos 5:13-15; Sal 2:6; Isa 9:6, Isa 9:7; Jer 23:5, Jer 23:6; Jer 33:15-17; Miq 5:2; Mat 28:18; Luc 1:31-33; Hch 5:31; 1Co 15:25; Efe 1:21, Efe 1:22; Flp 2:9-11; Heb 2:9, Heb 2:10; Apo 19:13-16.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
príncipe. La palabra puede emplearse en ocasiones para aludir al rey mismo (Eze 37:24-25; cp. Eze 28:2; Eze 28:12), como es el caso aquí.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
NOTAS
(1) Lit.: “a ellas por Dios”. Heb.: la·hém lE’·lo·hím.
(2) O: “nasi”.
REFERENCIAS CRUZADAS
m 1913 Gén 17:7; Éxo 29:45; Jer 31:1; Zac 13:9
n 1914 Sal 2:6; Isa 9:6; Jer 23:5; Miq 5:2; Luc 1:32; Hch 5:31
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
David por príncipe… Esto es, David resucitado → Eze 37:25, en su servicio en el reino mesiánico durante el milenio → Eze 44:3; Eze 45:7; Eze 45:16; Eze 45:22; Eze 46:2; Ose 3:5.