Biblia

Comentario de Ezequiel 39:25 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Ezequiel 39:25 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Por tanto, así ha dicho el Señor Jehovah: “Ahora restauraré de la cautividad a Jacob. Tendré misericordia de toda la casa de Israel, y mostraré mi celo por mi santo nombre.

Ahora volveré la cautividad. Eze 34:13; Eze 36:21, Eze 36:24; Isa 27:12, Isa 27:13; Isa 56:8; Jer 3:18; Jer 23:3; Jer 30:3, Jer 30:10, Jer 30:18; Jer 31:3; Jer 32:37; Amó 9:14; Rom 11:26-31.

toda la casa de Israel. Eze 20:40; Eze 37:21, Eze 37:22; Jer 31:1; Ose 1:11.

y me mostraré celoso. Eze 36:4-6, Eze 36:21-23; Joe 2:18; Zac 1:14; Zac 8:2.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

— cambiaré la suerte: Otros traducen: haré que vuelvan los cautivos de Jacob. Ver nota a Jer 30:18; (Sal 85:1; Sal 126:1). La misma expresión en Eze 16:53 y Eze 29:14; pero esta es la primera vez que en Ezequiel se aplica la expresión a Israel (Jacob).

— me compadeceré: Es la única vez que tal actitud aparece en todo el libro. Generalmente el tono es el contrario, el de la no-compasión (ver Eze 5:11; Eze 7:4; Eze 7:9; Eze 8:18; etc.). Esta doble singularidad confiere a la conclusión una singular importancia.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

m 2193 Jer 30:3; Eze 34:13

n 2194 Jer 31:1; Ose 1:11; Zac 1:16

ñ 2195 Éxo 34:14; Eze 36:21

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

O, haré volver a los cautivos

Fuente: La Biblia de las Américas