Comentario de Ezequiel 46:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Pero si de su heredad da un regalo a alguno de sus siervos, será de éste hasta el año del jubileo, y entonces volverá al poder del gobernante. Pero la herencia de éste será para sus hijos; para ellos será.
hasta el año del jubileo. Lev 25:10; Mat 25:14-29; Luc 19:25, Luc 19:26; Gál 4:30, Gál 4:31.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
el año del jubileo. También se puede traducir «el año de libertad».
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Lev 25:8-17.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
— el año jubilar: El jubileo se celebraba cada cincuenta años o siete semanas de años (ver Lev 25:8-13).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) “A uno de.” Heb.: le’a·jádh.
(2) O: “de sus esclavos”. Heb.: me·‛ava·dháv.
(3) O: “liberación; manumisión”. Véase Jer 34:8, Jer 34:15, Jer 34:17.
(4) “La herencia de sus hijos”, LXXSy.
REFERENCIAS CRUZADAS
c 2489 Lev 25:10
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
su heredad…el año del jubileo. Durante el año del jubileo (Lv 25:10– 13), que ocurría cada 50 años, toda tierra volvía al dueño original. Aquí, sin embargo, se hace una distinción entre los regalos dados por el príncipe a sus hijos y los dados a otros. La tierra que se daba a otros (ej., siervos) se retornaba, mientras el que se daba a sus hijos era de ellos perpetuamente.
Fuente: La Biblia de las Américas
el año del jubileo. El año cincuenta (cp. Lev 25:13-15).