Comentario de Filemon 1:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
a la hermana Apia, a Arquipo nuestro compañero de milicia, y a la iglesia que está en tu casa:
v.2 — “y a la amada hermana Apia”. Dado lo personal de esta carta dirigida a Filemón, y la mención en este versículo de su casa, se supone que Apia era la esposa de Filemón, aunque esto no se puede probar. Según el texto griego su nombre se escribe Apfia, y por eso algunas versiones lo deletrean así. — “y a Arquipo nuestro compañero de milicia”. Por la misma razón ya dada, muchos suponen que Arquipo era hijo de Filemón y de Apia. Arquipo es mencionado en Col 4:17 (en seguida del saludo a la iglesia en Laodicea). Se deduce que era evangelista en Colosas, o en Laodicea. Debemos recordar que esta carta, y la dirigida a los COLOSENSES, fueron escritas al mismo tiempo. En Col 4:17 Pablo, exhorta fuertemente a Arquipo, pero en ésta con tacto le presenta como su “compañero de milicia”, término o frase usado por Pablo solamente en otra ocasión, y esto con referencia a Epafrodito (Flp 2:25). La obra del cristiano (y del evangelista en particular) es una de “guerra espiritual”. Véanse Efe 6:11 y sig.; 1Ti 6:12; 2Ti 2:3-4; 2Ti 4:7).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
Arquipo. Col 4:17.
compañero de milicia. Flp 2:25; 2Ti 2:3, 2Ti 2:4.
la iglesia. Rom 16:5; 1Co 16:19; Col 4:15.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Apia puede ser la esposa de Filemón.
Arquipo puede ser el hijo de Filemón o tal vez un anciano de la iglesia de Colosa (Col 4:17).
compañero de milicia: Este término implica más que un colaborador (v. Flm 1:1). Se usa sólo una vez más en el NT. cuando Pablo habla de Epafrodito (Flp 2:25).
en tu casa: La iglesia se reunía en la casa de Filemón. Filemón pudo ser un líder activo en la iglesia.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
LA IGLESIA QUE ESTÁ EN TU CASA. Es evidente que Filemón había puesto su casa a disposición de los creyentes de Colosas para los cultos de adoración. Las iglesias en los hogares eran comunes en la época del NT (cf. Rom 16:5; 1Co 16:19; Col 4:15). No es sino hasta el siglo III que se mencionan edificios que constan de templos independientes de las casas de los creyentes.
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
Apia … Arquipo. La esposa y el hijo de Filemón, en su orden respectivo. en tu casa. Las iglesias del primer siglo se reunían en casas, y Pablo quería que esta carta personal fuera leída en la iglesia que se reunía en la de Filemón. Esta lectura haría responsable a Filemón de su contenido y también serviría para instruir a la iglesia sobre una aplicación práctica del perdón.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
v.2 — “y a la amada hermana Apia”. Dado lo personal de esta carta dirigida a Filemón, y la mención en este versículo de su casa, se supone que Apia era la esposa de Filemón, aunque esto no se puede probar. Según el texto griego su nombre se escribe Apfia, y por eso algunas versiones lo deletrean así.
–“y a Arquipo nuestro compañero de milicia”. Por la misma razón ya dada, muchos suponen que Arquipo era hijo de Filemón y de Apia. Arquipo es mencionado en Col 4:17 (en seguida del saludo a la iglesia en Laodicea). Se deduce que era evangelista en Colosas, o en Laodicea. Debemos recordar que esta carta, y la dirigida a los COLOSENSES, fueron escritas al mismo tiempo. En Col 4:17 Pablo, exhorta fuertemente a Arquipo, pero en ésta con tacto le presenta como su “compañero de milicia”, término o frase usado por Pablo solamente en otra ocasión, y esto con referencia a Epafrodito (Flp 2:25). La obra del cristiano (y del evangelista en particular) es una de “guerra espiritual”. Véanse Efe 6:11 y sig.; 1Ti 6:12; 2Ti 2:3-4; 2Ti 4:7).
–“y a la iglesia que está en tu casa.” Era costumbre común en el primer siglo que las iglesias se reunieran en casas particulares. Véanse Rom 16:5; Rom 16:14-15; 1Co 16:19; Col 4:15; compárense Hch 12:12; Hch 16:15; Hch 16:40). Hermanos más ricos, teniendo casas más grandes, usaban sus bendiciones a la gloria de Dios, disponiendo sus casas al uso de la iglesia local. (La misma práctica existe hoy en día en muchas partes. Su servidor ha usado las suyas así en el principio de obras nuevas y en otras ocasiones). Edificios para el uso exclusivo de la iglesia local no existían en los primeros dos siglos. No son necesarios para la obra local; son una conveniencia, nada más. Los que hoy en día hablan de los edificios como esenciales para la obra de la iglesia local, diciendo que sin ellos la obra no puede progresar, ignoran voluntariamente el gran progreso de la iglesia del siglo primero. Es un gran equívoco dar énfasis indebido al edificio, gloriarnos en é1, y gastar demasiado dinero en algo que es usado tan poco tiempo.
Esta carta fue dirigida, no solamente a Filemón, sino a Apia, a Arquipo, y ¡a la iglesia en su casa! Esta carta, pues, sería leída a la iglesia entera.
Fuente: Notas Reeves-Partain
— Apia y a Arquipo: Es probable que se trate, respectivamente, de la esposa y el hijo de Filemón. Arquipo se menciona en Col 4:17 como si desempeñara un cargo de importancia en la iglesia de Colosas.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
d 3 Col 4:17
e 4 2Ti 2:3
f 5 Rom 16:5; 1Co 16:19
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Apia. Se cree que era la esposa de Filemón.
Arquipo…compañero de milicia. Como Filemón, Arquipo había colaborado con Pablo y evidentemente había sufrido por amor al evangelio.
Fuente: La Biblia de las Américas
2 (1) Ya que lo tratado en esta epístola es un asunto familiar, Apia debe de haber sido la esposa de Filemón, y Arquipo, su hijo.
2 (2) Filemón vivía en Colosas (v.2 cfr. Col_4:17 ; v.10 cfr. Col_1:2 ; 4:9) y, según la historia, era un anciano de la iglesia allí. Muy probablemente la iglesia en Colosas se reunía en su casa. Por lo tanto, era la iglesia que estaba en su casa.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
Apia. Lo más probable, la mujer de Filemón; y Arquipo, su hijo.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
Arquipo… → Col 4:17.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R408 El plural αἰῶνες se usa con el sentido de mundo o eternidad.
M114 Algunas versiones de la Biblia traducen el término ἐν υἱῷ con las palabras por el Hijo. La paráfrasis de Westcott es más correcta: Uno que es Hijo.
MT107 Ἐπʼ ἐσχάτου equivale al dativo simple: en estos últimos días.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
g Col 4:17.