El transformará nuestro cuerpo de humillación para que tenga la misma forma de su cuerpo de gloria, según la operación de su poder, para sujetar también a sí mismo todas las cosas.
3:21 — » transformará «, como se explica en detalle en 1Co 15:35-44; 1Co 15:50-54. Lo corruptible tiene que ser vestido de incorrupción y lo mortal de inmortalidad. — » cuerpo de la humillación nuestra «, «el cuerpo de nuestro estado de humillación» (BAS). Se llama así porque se corrompe, se deshace (2Co 4:16; 2Co 5:1).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
el cual transformará el cuerpo. 1Co 15:42-44, 1Co 15:48-54.
para ser semejante al cuerpo de su gloria. Mat 17:2; Col 3:4; 1Jn 3:2; Apo 1:13.
por el poder con el cual. Isa 25:8; Isa 26:19; Ose 13:14; Mat 22:29; Mat 28:18; Jua 5:25-29; Jua 11:24-26; 1Co 15:25-27, 1Co 15:53-56; Efe 1:19, Efe 1:20; Apo 1:8, Apo 1:18; Apo 20:11-15.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Pablo garantiza que Cristo transformará o «cambiará la apariencia» del creyente.
el cuerpo de la humillación: Lo que Dios transformará será el cuerpo físico.
semejante al cuerpo de la gloria suya: En el versículo Flp 3:10 los cristianos son semejantes a Cristo en su muerte; aquí son semejantes a su vida. Nuestro cuerpo es ahora débil y susceptible al pecado, la enfermedad y la muerte. Pero Dios cambiará nuestros cuerpos de modo que se parezcan al cuerpo de la gloriosa resurrección de Cristo.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
transformará el cuerpo de la humillación nuestra. La palabra griega que se traduce «transformará» es la misma que da origen al término «esquema» y alude al diseño interior de algo. Aquellos que ya están muertos en Cristo pero vivos con Él en espíritu en el cielo (Flp 1:23; 2Co 5:8; Heb 12:23), recibirán un cuerpo nuevo en la resurrección y el rapto de la iglesia, que será el momento en el que será transformado el cuerpo de cada uno de los creyentes que estén con vida en la tierra (vea las notas sobre Rom 8:18-23; 1Co 15:51-57; 1Ts 4:16). semejante al cuerpo de la gloria suya. El nuevo cuerpo del creyente será como el de Cristo después de su resurrección, diseñado y adaptado por completo para la vida en el cielo (1Co 15:42-43; 1Jn 3:2). sujetar. La palabra griega significa «someter» y se refiere a arreglar todas las cosas en orden de importancia o administrar algo. Cristo tiene poder tanto para crear leyes naturales como para inhabilitarlas según su providencia (1Co 15:23-27).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
3:21 — » transformará «, como se explica en detalle en 1Co 15:35-44; 1Co 15:50-54. Lo corruptible tiene que ser vestido de incorrupción y lo mortal de inmortalidad.
— » cuerpo de la humillación nuestra «, «el cuerpo de nuestro estado de humillación» (BAS). Se llama así porque se corrompe, se deshace (2Co 4:16; 2Co 5:1).
— » semejante al cuerpo de su gloria «, 1Jn 3:3.
Este capítulo maravilloso presenta a Pablo como quien observa su propia carrera en el atrio de la vida desde el principio hasta el fin. Para participar en ella se tiene que deshacer de todos los lazos mundanos, aun de los religiosos, que no concuerdan con la verdad en Cristo, reputando todas las cosas como pérdida para ganar a Cristo, el premio. Es preciso proseguir adelante, nunca mirando hacia atrás, hasta el fin, hasta terminar la carrera. Se describe el premio como la «manifestación» de Jesús y la «transformación» de nuestro cuerpo. Con razón nos dice Heb 12:1-2, «despojémonos de todo peso y del pecado que nos asedia, y corramos con paciencia la carrera que tenemos por delante, puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe». «Pablo se representa a sí mismo como quien toma parte en una carrera; forzando cada nervio y empleando hasta la última gota de sus fuerzas, como un corredor, con las venas hinchadas, por no dejar de llegar a la meta» (Halley).
Fuente: Notas Reeves-Partain
1Co 15:27-28; 1Co 15:42-53; Heb 2:8.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) Lit.: “el cuerpo de nuestra humilde condición”.
(2) Lit.: “el cuerpo de su gloria”.
REFERENCIAS CRUZADAS
s 161 1Co 15:42
t 162 Rom 8:29; 1Co 15:49
u 163 Efe 1:19
v 164 1Co 15:27; Heb 2:8
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
cuerpo de su gloria. Cuando Cristo vuelva, todos los creyentes recibirán cuerpos glorificados (1 Co 15:50– 53).
Fuente: La Biblia de las Américas
21 (1) La transfiguración de nuestro cuerpo es la consumación final de la salvación de Dios. En Su salvación Dios primero regenera nuestro espíritu ( Jua_3:6), ahora está transformando nuestra alma ( Rom_12:2), y por último transfigurará nuestro cuerpo, haciéndonos iguales a Cristo en las tres partes de nuestro ser.
21 (2) Nuestro cuerpo natural, hecho de polvo sin valor ( Gén_2:7) y dañado por el pecado, la debilidad, la enfermedad y la muerte ( Rom_6:6 ; 7:24; 8:11).
21 (3) El cuerpo resucitado de Cristo, saturado de la gloria de Dios ( Luc_24:26) y trascendente sobre la corrupción y la muerte ( Rom_6:9).
21 (4) La transfiguración de nuestro cuerpo es efectuada por el gran poder del Señor, el cual somete todas las cosas a El mismo ( Efe_1:19-22). Esta es la fuerza todopoderosa del universo.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
el cuerpo de la humillación nuestra. Mejor, el cuerpo de nuestro estado de humillación (RV 1977). Nuestro presente estado de mortalidad es bajo.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
sea semejante… Esto es, de idéntica forma.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
M129 El infinitivo con artículo δύνασθαι tiene un sentido explicativo (sirve para explicar o ampliar una idea precedente); significa: en virtud del poder por el cual puede, o el poder, es decir, su capacidad para (comp. R996, T141 y MT217; hay una relación muy vaga entre el nombre ἐνέργειαν y el infinitivo, con una leve tendencia hacia un sentido consecutivo -BD400[2]).
T214 El hecho de agregarle el pronombre personal al genitivo, cuando propiamente pertenece al primer sustantivo (τὸ σῶμα τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν), es el resultado de la influencia semítica. En consecuencia, el significado es: nuestro cuerpo de humillación (equivalente a nuestro humilde cuerpo).
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
O, nuestro humilde cuerpo
O, su cuerpo glorioso
Fuente: La Biblia de las Américas
Esto es, de idéntica forma.