Biblia

Comentario de Génesis 41:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Génesis 41:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Entonces el faraón mandó llamar a José, y le hicieron salir apresuradamente de la cárcel. Se afeitó, se cambió de ropa y vino al faraón.

Entonces Faraón envió y llamó. 1Sa 2:7, 1Sa 2:8; Sal 105:19-22; Sal 113:7, Sal 113:8.

y lo sacaron apresuradamente. Éxo 10:16; 1Sa 2:8; Sal 113:7, Sal 113:8; Dan 2:25.

y se afeitó. 2Sa 19:24; 2Re 25:29; Est 4:1-4; Est 5:1; Isa 61:3, Isa 61:10; Jer 52:32, Jer 52:33.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Entonces Faraón envió y llamó a José. Este apremiante llamamiento hizo que José compareciera ante Faraón con el mínimo retardo, en un apreciado estilo egipcio limpiamente afeitado para aparecer de manera decorosa.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

REFERENCIAS CRUZADAS

w 1819 1Sa 2:8; Sal 105:20

x 1820 Gén 40:15; Dan 2:25

y 1821 Jer 9:26

z 1822 Jer 52:33

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

afeitarse. A diferencia de los semitas, los egipcios no usaban barba. Por tanto José se adapta a la costumbre egipcia.

Fuente: La Biblia de las Américas

Los egipcios se rasuraban bien, de modo que era importante que José tuviese una buena presencia delante de Faraón.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Lit., foso

Fuente: La Biblia de las Américas