Biblia

Comentario de Génesis 45:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Génesis 45:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero Dios me ha enviado delante de vosotros para preservaros posteridad en la tierra, y para daros vida mediante una gran liberación.

para daros vida, o guardaros con vida. Jue 15:18; 1Cr 11:14; Sal 18:50; Sal 44:4; Hch 7:35.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

PARA PRESEVAROS POSTERIDAD. Dios obró por medio de José para preservar al pueblo del pacto a través del cual vendría el Cristo. Debe observarse que aun cuando el Cristo vendría a través de los descendientes de Judá y no de los de José, Dios usó a José para mantener vivo el linaje de Cristo. Por lo tanto, José fue predecesor espiritual de Cristo, algo mucho más importante que un antepasado físico (véase Rom 4:12-16).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

para preservaros posteridad. Palabras que reflejan, de parte de José, una comprensión del pacto abrahámico y su promesa de una nación (cp. caps. Gén 12:1-20; Gén 15:1-21; Gén 17:1-27).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

NOTAS

(1) O: “sobrevivientes; un remanente”. Heb.: sche’e·ríth.

REFERENCIAS CRUZADAS

j 2046 Gén 46:26

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., escapada

Fuente: La Biblia de las Américas