Biblia

Comentario de Génesis 50:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Génesis 50:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Al ver los habitantes de la tierra, los cananeos, el duelo en la era de Atad, dijeron: “¡Grande es este duelo de los egipcios!” Por eso fue llamado Abel-mizraim el nombre de ese lugar, que está al otro lado del Jordán.

los cananeos. Gén 10:15-19; Gén 13:7; Gén 24:6; Gén 34:30.

Abel-mizraim, o sea, el luto de los egipcios. 1Sa 6:18.

al otro lado del Jordán. Gén 50:10; Deu 3:25, Deu 3:27; Deu 11:30.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

— Abel Misráin: Lugar no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Hay aquí un juego de palabras entre abel (prado) y ebel (duelo).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Que significa: “Duelo de los Egipcios”. “Mizraim” es el nombre heb. para egipcios. Véase Gén 10:13.

REFERENCIAS CRUZADAS

p 2331 Gén 10:19

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Abel-Mishraim… Esto es, duelo de egipcios.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Heb., Goren ha-Atad

Lit., pesado

I.e., la pradera, o, duelo de Egipto

Fuente: La Biblia de las Américas

Esto es, duelo de egipcios.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

Al ver los cananeos, que habitaban esa región, el llanto que había en el campo de Atad, dijeron: «Grande es el llanto de los egipcios.» Por eso aquel lugar recibió el nombre de «Abel Mizrayin».58 Este lugar está al otro lado del Jordán.

58. Es decir, Pradera de Egipto, o Llanto de Egipto.

Fuente: Notas de la Biblia