Comentario de Hebreos 10:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

“Este es el pacto que haré con ellos después de aquellos días,” dice el Señor; “pondré mis leyes en sus corazones, y en sus mentes las inscribiré,”

Heb 8:8-12; Jer 31:33, Jer 31:34; Rom 11:27.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Heb 8:10; Heb 8:12; Jer 31:31-34.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Véase Ap. 1D.

REFERENCIAS CRUZADAS

a 444 Jer 31:33; Heb 8:10

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

La novedad de la redención bajo el nuevo pacto se hace notar en la cita de Jer 31:31– 34 (en especial el vers. 33). El profeta había predicho que las limitaciones del pacto mosaico (v. coment. en 8:8), han sido corregidas de dos maneras: 1) La ley de Dios ha sido escrita en el corazón humano y no en tablas de piedra (2 Co 3:3), y 2) una expiación total y completa por los pecados ha sido hecha (vers. 18) y es razón suficiente para no volver al antiguo orden sacrificial judaico. El autor usa este argumento teológico para fortalecer su apelación a los lectores de avanzar en la fe de Cristo (6:1; 10:39) y no desviarse al antiguo pacto (2:1– 3).

Fuente: La Biblia de las Américas

Véase Jer 31:33-34, citado anteriormente (Heb 8:10-12).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

concertaré… Otra traducción posible: pactaré; Daré… Lit. dando.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Jer 31:33-34.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

MT224 El participio διδούς es paralelo con el verbo ἐπιγράψω (comp. Heb 8:10): pondré.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit., pactaré

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. dando.

10.16 g Jer 31:33.

Fuente: La Biblia Textual III Edición