Comentario de Hebreos 8:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Nadie enseñará a su prójimo, ni nadie a su hermano, diciendo: ‘Conoce al Señor’; porque todos me conocerán, desde el menor de ellos hasta el mayor.
8:11 — «Y ninguno enseñará a su prójimo, ni ninguno a su hermano, diciendo: Conoce al Señor». Bajo la ley de Moisés, el que nacía judío entraba en el Pacto y después le tenían que enseñar quién era Jehová Dios y cuál era su Ley. El Nuevo Pacto es diferente; es mejor. Ahora, bajo el Nuevo Pacto, entra en él solamente el enseñado y obediente al evangelio. Véanse Jua 6:44-45; Mat 28:19-20; Mar 16:15-16; Luc 24:47; Hch 2:40-41. El miembro del Nuevo Pacto, y partícipe en sus bendiciones, es una persona nacida por la palabra de Dios. Véanse los comentarios sobre el versículo 10, último párrafo. — «Porque todos me conocerán»; es decir, todos los referidos, que son los del Nuevo Pacto.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
y ninguno enseñará a su prójimo. Isa 2:3; Isa 54:13; Jer 31:34; Jua 6:45; 1Jn 2:27.
conoce al Señor. 2Re 17:27, 2Re 17:28; 1Cr 28:9; 2Cr 30:22; Esd 7:25.
porque todos me conocerán. Isa 54:13; Jer 24:7; Eze 34:30; Hab 2:14; 1Jn 5:20.
desde el menor hasta el mayor. Jer 6:13; Jer 42:1, Jer 42:8; Jer 44:12; Hch 8:10.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
8:11 — «Y ninguno enseñará a su prójimo, ni ninguno a su hermano, diciendo: Conoce al Señor». Bajo la ley de Moisés, el que nacía judío entraba en el Pacto y después le tenían que enseñar quién era Jehová Dios y cuál era su Ley. El Nuevo Pacto es diferente; es mejor. Ahora, bajo el Nuevo Pacto, entra en él solamente el enseñado y obediente al evangelio. Véanse Jua 6:44-45; Mat 28:19-20; Mar 16:15-16; Luc 24:47; Hch 2:40-41. El miembro del Nuevo Pacto, y partícipe en sus bendiciones, es una persona nacida por la palabra de Dios. Véanse los comentarios sobre el versículo 10, último párrafo.
–«Porque todos me conocerán»; es decir, todos los referidos, que son los del Nuevo Pacto.
–«Desde el menor hasta el mayor de ellos», en condición y no en edad. Ninguno se exceptúa debido a su condición social en la vida. El caso es el mismo para todo miembro del Nuevo Pacto.
Fuente: Notas Reeves-Partain
NOTAS
(1) Véase Ap. 1D.
REFERENCIAS CRUZADAS
y 325 Ose 2:20
z 326 Isa 54:13; Jua 6:45
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
11 (1) En este versículo se usan dos palabras griegas que significan conocer : la primera es ginósko, que significa un conocimiento externo y objetivo; la segunda es óida, que se refiere a estar consciente interna y subjetivamente de algo. En Jua_8:55 el Señor Jesús les dijo a los fariseos que ellos no conocían ( ginósko) a Dios el Padre (ni siquiera en el conocimiento externo y objetivo), pero que El sí conocía (óida) al Padre (estaba consciente de El interna y subjetivamente). Ambas palabras se usan en 1Jn_2:29.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
conciudadano… TR: prójimo.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
T30 El simple adjetivo μικρός se usa como un superlativo: el más pequeño.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
O, prójimo
Fuente: La Biblia de las Américas
TR sustituye prójimo en lugar de conciudadano.