Biblia

Comentario de Hechos 10:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Hechos 10:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Al día siguiente, entraron en Cesarea. Cornelio los estaba esperando, habiendo invitado a sus parientes y a sus amigos más íntimos.

10:24 — Al otro día entraron en Cesarea. Y Cornelio los estaba esperando, habiendo convocado a sus parientes y amigos más íntimos. — Probablemente estos eran temerosos de Dios como Cornelio. En esto se ve otra cualidad buena de Cornelio. Amó a su parientes y amigos y quería compartir con ellos esta gran bendición de Dios. ¡Aquí está la base y la esencia de la verdadera obra personal ! Cornelio era hombre de influencia. Aunque era un militar no hemos de suponer que él obligara a sus parientes y amigos a que se reunieran para escuchar el evangelio. Era buen hombre, justo, y dadivoso; tales hombres tienen buena influencia.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

al otro día. Hch 10:9.

habiendo convocado a sus parientes y amigos. Isa 2:3; Miq 4:2; Zac 3:10; Zac 8:20-23; Mat 9:9, Mat 9:10; Mar 5:19, Mar 5:20; Luc 5:29; Jua 1:41-49; Jua 4:28, Jua 4:29; Jua 1:1-3.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Cornelio … adoró: El término griego indica veneración hacia Dios o hacia una persona importante. Pero Pedro prontamente desestimó su deidad (Hch 14:15).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

10:24 — Al otro día entraron en Cesarea. Y Cornelio los estaba esperando, habiendo convocado a sus parientes y amigos más íntimos. — Probablemente estos eran temerosos de Dios como Cornelio. En esto se ve otra cualidad buena de Cornelio. Amó a su parientes y amigos y quería compartir con ellos esta gran bendición de Dios. ¡Aquí está la base y la esencia de la verdadera obra personal ! Cornelio era hombre de influencia. Aunque era un militar no hemos de suponer que él obligara a sus parientes y amigos a que se reunieran para escuchar el evangelio. Era buen hombre, justo, y dadivoso; tales hombres tienen buena influencia.

Fuente: Notas Reeves-Partain

entró… M↓ entraron; íntimos… Lit. necesarios.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

T55 Parece que la voz media de συγκαλέω se presenta en el N.T. aparentemente con el mismo significado de la activa: convocar.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

M i registra entraron.

10.24 Lit. necesarios.

Fuente: La Biblia Textual III Edición