Comentario de Hechos 13:41 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Mirad, burladores, asombraos y pereced. Porque yo hago una gran obra en vuestros días: una obra que jamás la creeréis, aunque alguien os la cuente.
Mirad, oh menospreciadores. Pro 1:24-32; Pro 5:12; Isa 5:24; Isa 28:14-22; Luc 16:14; Luc 23:35; Heb 10:28-30.
porque hago una obra. Hch 13:47; Hch 3:23; Hch 6:14; Hch 22:21; Isa 65:15; Dan 9:26, Dan 9:27; Mat 8:10, Mat 8:11; Mat 21:41-44; Mat 22:7-10; Mat 23:34-38; Luc 19:42-44; Luc 21:20-26; Rom 11:7-14; Efe 3:3-8; Col 1:26, Col 1:27; 1Ts 2:16; 1Pe 4:17.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Cita de Hab 1:5.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
REFERENCIAS CRUZADAS
c 712 Hab 1:5
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
→ Hab 1:5.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R597 La preposición que se une al verbo compuesto ἐκδιηγῆται tiene una idea perfectiva, y significa: declarar.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., desapareced
Fuente: La Biblia de las Américas
g Hab 1:5.
Fuente: La Biblia Textual III Edición
* Citando Hab 1:5.