Comentario de Hechos 15:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Entonces toda la asamblea guardó silencio. Y escuchaban a Bernabé y a Pablo, mientras contaban cuántas señales y maravillas Dios había hecho por medio de ellos entre los gentiles.
15:12 — Entonces toda la multitud calló (hizo silencio, LBLA) y oyeron a Bernabé y a Pablo, que contaban cuán grandes señales y maravillas había hecho Dios por medio de ellos entre los gentiles. — 13:11; 14:9, 10, 20. Lo que Pablo y Bernabé dijeron armonizaba perfectamente con lo que Pedro dijo; es decir, como Cornelio y su casa fueron bautizados con el Espíritu Santo en presencia de Pedro, así también Dios hizo «grandes señales y maravillas… por medio de ellos entre los gentiles». En esta ocasión repitieron lo que dijeron en Antioquía: «Y habiendo llegado, y reunido a la iglesia, refirieron cuán grandes cosas había hecho Dios con ellos, y cómo había abierto la puerta de la fe a los gentiles» (14:27).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
que contaban cuán grandes señales. Hch 15:4; Hch 14:27; Hch 21:19.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Bernabé y Pablo manifiestan que Dios hace un cambio en la vida de los gentiles con el evangelio de Jesucristo. Su testimonio en el concilio es fundamental.
EN FOCO
|
«Gracia»
|
(Gr. charis) (Hch 15:11; Rom 3:24; Rom 5:15; Efe 2:5; Tit 2:11) # en Strong G5485: La palabra griega para gracia probablemente es el equivalente de la palabra hebrea chesed que significa «bondad»; una palabra que se usa con frecuencia por los salmistas para describir el carácter de Dios. En el NT. la palabra charis significa, por lo general, un favor divino o buena voluntad, pero también significa «lo que trae alegría» y «lo que es un regalo gratuito». Esta es una aparición notable de la palabra gracia, porque es uno de los términos favoritos de Pablo para el regalo gratuito de la salvación. Aquí, vemos que Pedro la ocupa de la misma manera.
|
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Bernabé y Pablo. Ellos dieron el segundo discurso en el que relataron la obra de Dios en el viaje misionero que habían acabado de completar entre los gentiles. señales y maravillas. Vea la nota sobre Hch 2:19.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
15:12 — Entonces toda la multitud calló (hizo silencio, LBLA) y oyeron a Bernabé y a Pablo, que contaban cuán grandes señales y maravillas había hecho Dios por medio de ellos entre los gentiles. — 13:11; 14:9, 10, 20. Lo que Pablo y Bernabé dijeron armonizaba perfectamente con lo que Pedro dijo; es decir, como Cornelio y su casa fueron bautizados con el Espíritu Santo en presencia de Pedro, así también Dios hizo «grandes señales y maravillas… por medio de ellos entre los gentiles». En esta ocasión repitieron lo que dijeron en Antioquía: «Y habiendo llegado, y reunido a la iglesia, refirieron cuán grandes cosas había hecho Dios con ellos, y cómo había abierto la puerta de la fe a los gentiles» (14:27).
Fuente: Notas Reeves-Partain
Hch 14:27.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
v 791 Rom 15:19
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
hecho… Lit. hizo.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R834 El verbo en aoristo ἐσίγησεν expresa como un solo hecho una acción realizada durante un tiempo: hizo silencio (un aoristo incoativo -B41; comenzaron a hacer silencio -T71; comp. Hch 7:60). [Editor. La sugerencia de Robertson parece preferible, ya que el extenso debate parece haber concluido en el v. 7 cuando Pablo se levantó.]
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
O, milagros
Fuente: La Biblia de las Américas
Lit. hizo.