Biblia

Comentario de Hechos 15:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Hechos 15:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

para que el resto de los hombres busque al Señor, y todos los gentiles, sobre los cuales es invocado mi nombre,”

el resto de los hombres. Gén 22:18; Gén 49:10; Sal 22:26, Sal 22:27; Sal 67:1-3; Sal 72:17-19; Isa 2:2, Isa 2:3; Isa 11:10; Isa 19:23-25; Isa 24:15, Isa 24:16; Isa 49:6, Isa 49:7; Isa 66:18-21; Jer 16:19; Ose 2:23; Joe 2:32; Miq 4:1, Miq 4:2; Miq 5:7; Zac 2:11; Zac 8:20-23; Mal 1:11.

y todos los gentiles. Gén 48:16; Núm 6:27; Isa 43:7; Isa 65:1.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

los gentiles … invocado mi nombre. El punto de Jacobo es que Amós no hace mención alguna de que los gentiles se conviertan en prosélitos judíos. Si los gentiles pueden salvarse sin volverse judíos en el reino, no es en absoluto necesario que los gentiles se hagan prosélitos en el tiempo presente.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— que han sido consagradas a mí: Lit. sobre las que ha sido invocado mi nombre. Estamos ante un semitismo que incluye la idea de pertenencia. Podría también, por tanto, traducirse: llamadas a ser mías.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Véase Ap. 1D.

(2) O: “sobre quienes ha sido llamado mi nombre”.

(3) Véase Ap. 1D.

REFERENCIAS CRUZADAS

a 796 Amó 9:12

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

17 super (1) O, quienes han sido llamados por Mi nombre.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

R713 En τὰ ἔθνη ἐφʼ οὕς, el pronombre relativo tiene un cambio de género con respecto a su antecedente, de acuerdo con el sentido real (del neutro al masculino, se refiere a los gentiles).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

O, todas las naciones

Lit., sobre quienes mi nombre es invocado

Fuente: La Biblia de las Américas