Biblia

Comentario de Hechos 23:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Hechos 23:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Ellos fueron a los principales sacerdotes y a los ancianos, y les dijeron: —Nosotros hemos jurado bajo maldición, que no gustaremos nada hasta que hayamos dado muerte a Pablo.

Sal 52:1, Sal 52:2; Isa 3:9; Jer 6:15; Jer 8:12; Ose 4:9; Miq 7:3.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

a los principales sacerdotes y a los ancianos. Vea las notas sobre Hch 4:23; Mat 16:21. Como eran saduceos, habrían estado más inclinados a ayudar a los conspiradores. Debe notarse la exclusión de los escribas, quienes en su mayoría eran fariseos y ya habían mostrado que estaban dispuestos a defender a Pablo (v. Hch 23:9).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

NOTAS

(1) O léase: “hombres mayores”. Gr.: pre·sby·té·rois.

REFERENCIAS CRUZADAS

y 1227 Ecl 5:8

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

14 super (1) Lit, nos hemos maldecido con una maldición. Esto significa que estaban juramentados bajo una maldición y que no podían quebrantar el voto. Es una expresión muy severa.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

M178 Ἀναθέματι ἀνεθεματίσαμεν ἑσυτούς tal vez signifique: nosotros nos hemos comprometido bajo solemne voto (comp. BD198[6]).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

O, maldición

Fuente: La Biblia de las Américas