Biblia

Comentario de Hechos 26:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Hechos 26:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

mayormente por ser tú conocedor de todas las costumbres y cuestiones de los judíos. Por lo tanto, te ruego que me escuches con paciencia.

26:3 — Mayormente porque tú conoces (eres experto en, LBLA) todas las costumbres y cuestiones (controversias, LBLA; compárese 15:2 ) que hay entre los judíos; — Agripa podía entender todo lo que Pablo diría acerca de la ley y los profetas y de todo aspecto de la religión y las sectas de los judíos.

— por lo cual te ruego que me oigas con paciencia. — Sin duda Lucas tenía que abreviar los discursos de este libro. Probablemente la defensa de Pablo duró mucho más tiempo que los pocos minutos que se requieren para leer Hch 26:2-29.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

tú conoces todas las costumbres. Hch 26:26; Hch 6:14; Hch 21:21; Hch 24:10; Hch 25:19, Hch 25:20, Hch 25:26; Hch 28:17; Deu 17:18; 1Co 13:2.

ruego que me oigas. Hch 24:4.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

tú conoces todas las costumbres y cuestiones … entre los judíos. Vea la nota sobre Hch 25:26. El objetivo principal de Pablo no era defenderse, sino que se convirtieran Agripa y los demás presentes (vv. Hch 26:28-29).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

26:3 — Mayormente porque tú conoces (eres experto en, LBLA) todas las costumbres y cuestiones (controversias, LBLA; compárese 15:2 ) que hay entre los judíos; — Agripa podía entender todo lo que Pablo diría acerca de la ley y los profetas y de todo aspecto de la religión y las sectas de los judíos.
— por lo cual te ruego que me oigas con paciencia. — Sin duda Lucas tenía que abreviar los discursos de este libro. Probablemente la defensa de Pablo duró mucho más tiempo que los pocos minutos que se requieren para leer Hch 26:2-29.

Fuente: Notas Reeves-Partain

REFERENCIAS CRUZADAS

e 1319 Hch 25:26

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

3 super (1) O, Porque eres muy experto en.

3 super (2) Lit, eres conocedor, uno que está familiarizado con algo.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

T316 El participio que queda aislado, ὄντα σε, demuestra que la falta de congruencia en los participios no está confinada a los escritores menos educados del N.T. (su antecedente es ἐπὶ σοῦ).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

O, porque eres especialmente experto

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. siendo.

Fuente: La Biblia Textual III Edición