Biblia

Comentario de Hechos 27:40 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Hechos 27:40 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Cortaron las anclas y las dejaron en el mar. A la vez, soltaron las amarras del timón, izaron al viento la vela de proa e iban rumbo a la playa.

cortando, pues, la anclas, las dejaron en el mar. Hch 27:29, Hch 27:30; Isa 33:23.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

dejaron… Lit. dejaban.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

BD425(2) Aquí ἅμα con el participio significa: mientras que al mismo tiempo (comp. Hch 24:26).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

O, dejaban

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. dejaban.

Fuente: La Biblia Textual III Edición