Comentario de Hechos 5:21 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Habiendo oído esto, entraron en el templo al amanecer y enseñaban. Mientras tanto, el sumo sacerdote y los que estaban con él fueron y convocaron al Sanedrín con todos los ancianos de los hijos de Israel. Luego enviaron a la cárcel para que fuesen traídos.

5:21 — Habiendo oído esto, entraron de mañana (al amanecer, LBLA) en el templo y enseñaban. — Fue necesario aprovechar el buen interés (y ánimo) del pueblo; por eso, entraron temprano al templo para seguir predicando a los primeros que llegaran. Sin duda predicaron con aun más ánimo porque habían visto nuevamente que Dios es más fuerte que los hombres.

— Entre tanto, vinieron el sumo sacerdote y los que estaban con él, y convocaron al concilio, y a todos los ancianos (senado, LBLA) de los hijos de Israel, y enviaron (órdenes, LBLA) a la cárcel para que fuesen traídos. — Probablemente Lucas emplea la palabra senado para el beneficio de Teófilo y otros griegos que no estaban acostumbrados a la palabra Sanedrín (concilio).

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

entraron de mañana en el templo. Hch 5:25; Luc 21:37, Luc 21:38; Jua 8:2.

el sumo sacerdote. Hch 5:17, Hch 5:24; Hch 4:5, Hch 4:6; Hch 22:2, Hch 22:3, Hch 22:15; Luc 22:66; Jua 18:35.

los ancianos. Sal 105:22.

y enviaron a la cárcel. Hch 4:7; Hch 12:18, Hch 12:19.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Mientras el concilio se reunía para discutir los problemas, sus prisioneros estaban en el Templo y enseñaban al pueblo (v. Hch 5:25).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

5:21 — Habiendo oído esto, entraron de mañana (al amanecer, LBLA) en el templo y enseñaban. — Fue necesario aprovechar el buen interés (y ánimo) del pueblo; por eso, entraron temprano al templo para seguir predicando a los primeros que llegaran. Sin duda predicaron con aun más ánimo porque habían visto nuevamente que Dios es más fuerte que los hombres.
— Entre tanto, vinieron el sumo sacerdote y los que estaban con él, y convocaron al concilio, y a todos los ancianos (senado, LBLA) de los hijos de Israel, y enviaron (órdenes, LBLA) a la cárcel para que fuesen traídos. — Probablemente Lucas emplea la palabra senado para el beneficio de Teófilo y otros griegos que no estaban acostumbrados a la palabra Sanedrín (concilio).

Fuente: Notas Reeves-Partain

— Consejo Supremo: Conocido también como Sanedrín. Ver VOCABULARIO BÍBLICO.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) O: “y todo el Senado”.

REFERENCIAS CRUZADAS

v 246 Hch 4:5

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

21 super (1) O, y.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

al concilio y a todos los ancianos. Lit., al sanedrín y a todo el senado. Se trata de un mismo cuerpo, el sanedrín judío.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

fueran traídos… Lit. ser traídos.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

R635 El versículo ofrece el único ejemplo en que se usa ὑπό en una expresión temporal en el N.T. (alrededor de, o cerca del amanecer; comp. M66).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

O, Sanedrín

Lit., y

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. ser traídos.

Fuente: La Biblia Textual III Edición