Arrepiéntete, pues, de esta tu maldad y ruega a Dios, si quizás te sea perdonado el pensamiento de tu corazón;
8:22 Arrepiéntete, pues, de esta tu maldad, y ruega a Dios, si quizás te sea perdonado el pensamiento de tu corazón; — Dios estaba dispuesto a perdonarle pero Pedro se refiere a lo difícil que resultaba el arrepentirse en este caso. Este caso es un ejemplo para todo discípulo de Cristo cuando peca. Debe arrepentirse y rogar a Dios que le perdone (1Jn 1:8-9). Véase también Stg 5:16, «confesaos vuestras ofensas unos a otros, y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho».Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
arrepiéntete, pues. Hch 2:38; Hch 3:19; Hch 17:30; Rom 2:4; 2Ti 2:25, 2Ti 2:26; Apo 2:21.
y ruega a Dios. Hch 9:11; Deu 4:29, Deu 4:30; 1Re 8:47, 1Re 8:48; 2Cr 33:12, 2Cr 33:13; Isa 55:6, Isa 55:7; Amó 5:6; Mat 7:7, Mat 7:8; Luc 11:9-13; Apo 3:17, Apo 3:18.
si quizá te sea perdonado. Dan 4:27; Joe 2:13, Joe 2:14; Amó 5:15; Jon 1:6; Jon 3:9; 2Ti 2:25.
el pensamiento de tu corazón. Hch 8:20; Heb 4:12.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Aunque no cabe duda que tenía temor, se rehusaba a arrepentirse y a implorar perdón, pues solo buscaba escapar de las consecuencias de su pecado.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
8:22 Arrepiéntete, pues, de esta tu maldad, y ruega a Dios, si quizás te sea perdonado el pensamiento de tu corazón; – Dios estaba dispuesto a perdonarle pero Pedro se refiere a lo difícil que resultaba el arrepentirse en este caso. Este caso es un ejemplo para todo discípulo de Cristo cuando peca. Debe arrepentirse y rogar a Dios que le perdone (1Jn 1:8-9). Véase también Stg 5:16, «confesaos vuestras ofensas unos a otros, y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho».
Fuente: Notas Reeves-Partain
NOTAS
(1) “Jehová”, J18,22,23; gr.: tou Ky·rí·ou; VgSyp: “Dios”. Véase Ap. 1D.
REFERENCIAS CRUZADAS
w 444 Isa 55:7; Dan 4:27
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
M158 n.1 Εἰ ἄρα significa: con la esperanza de que tal vez (expresa un elemento de duda).