Biblia

Comentario de Isaías 14:22 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 14:22 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

‘Entonces yo me levantaré contra ellos, dice Jehovah de los Ejércitos, y raeré de Babilonia el nombre y los sobrevivientes, los descendientes y la posterioridad, dice Jehovah.

Porque yo me levantaré contra ellos. Isa 13:5; Isa 21:9; Isa 43:14; Isa 47:9-14; Jer 50:26, Jer 50:27, Jer 50:29-35; Jer 51:3, Jer 51:4, Jer 51:56, Jer 51:57.

y raeré de Babilonia el nombre. Job 18:16-19; Pro 10:7; Jer 51:62-64.

y el remanente, hijo y nieto. 1Re 14:10.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

yo me levantaré: Dios mismo está detrás de la destrucción de este arrogante rey (v. Isa 14:5). En donde quiera que Israel tenga un remanente (Isa 10:20), Babilonia no tendrá ninguno.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

raeré. Israel tendrá un remanente, pero no Babilonia, de acuerdo con la promesa del Señor en los vv. Isa 14:22-23. Cp. Apo 18:2; Apo 18:21.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

NOTAS

(1) “Babilonia”, Vg; MTSy: “Babel”.

(2) O: “los que queden”.

REFERENCIAS CRUZADAS

s 690 Isa 43:14; Jer 50:25; Jer 51:56

t 691 Sal 9:5; Sal 109:13; Pro 10:7

u 692 Jer 51:62

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo