Biblia

Comentario de Isaías 22:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 22:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Yo te depondré de tu puesto y te eliminaré de tu posición.

Job 40:11, Job 40:12; Sal 75:6, Sal 75:7; Eze 17:24; Luc 1:52.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

de tu puesto te empujaré. La arrogancia ocasionó el descenso de Sebna de mayordomo a escriba más adelante durante el reino de Ezequías, pero antes de 701 a.C. (Isa 36:1-2).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

NOTAS

(1) O: “puesto”.

(2) O: “tu función”.

REFERENCIAS CRUZADAS

g 943 Job 40:11; Sal 75:7; Luc 1:52

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

quitado… TM: te quitará. Se sigue LXX.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Así en algunas versiones antiguas; en heb., y El te derribará

Fuente: La Biblia de las Américas

N expulsaré, alejaré.

22.19 3ª pers. en el TM.

Fuente: La Biblia Textual III Edición