Biblia

Comentario de Isaías 23:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 23:15 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Acontecerá en aquel día que Tiro será puesta en olvido durante setenta años, como los días de un rey. Después de los setenta años le sucederá a Tiro lo de la canción de la prostituta:

Tiro será puesta en olvido. Jer 25:9-11, Jer 25:22; Jer 27:3-7; Jer 29:10; Eze 29:11.

como días de un rey. Dan 7:14; Dan 8:21; Apo 17:10.

cantará Tiro como de ramera. Eze 27:25; Ose 2:15.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

setenta años simboliza una medida de tiempo completa, es decir, toda la vida.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

setenta años. La devastación de Tiro no fue permanente. Una aldea pequeña se encuentra hoy en el sitio de la antigua ciudad. No es claro el significado de este período de setenta años.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

canción como de ramera … olvidada … recordada. Las rameras cantaban para llamar la atención, cosa que no era difícil obtener en tiempos antiguos. Como esas rameras, el pueblo de Tiro fue invitado a entonar canciones que recordaran a las personas su prosperidad anterior.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Jer 25:11.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

— Aquel… con elegancia: Estos versículos finales podrían ser una adición de quienes actualizaron el poema anterior sobre Sidón aplicándolo a Tiro (ver nota a Isa 23:1-18).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

Renovación de su antiguo llamado. 15 Como hecho histórico es interesante consignar que después de cada desastre (hasta la Edad Media) Tiro se recobró, luego de un cierto lapso, y reanudó su comercio. Los setenta años parecen referirse a una cifra redonda para significar una vida, como “los setenta años” de la cautividad judía. Pero la metáfora de la prostituta olvidada (vv. 15-17) hace que la renovación sea al mismo tiempo patética y corruptora; se nos muestra la perenne seducción de las cosas materiales, si bien el último versículo las reclama para su propio uso. Es el doble énfasis de Apoc. 18:3 y 21:24.

Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno

NOTAS

(1) O: “ramera”.

REFERENCIAS CRUZADAS

d 986 Jer 25:11; Jer 27:3; Jer 27:6

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

setenta años. Es decir, del 700– 630 a.C., cuando la amenaza de Asiria redujo grandemente el comercio fenicio.

Fuente: La Biblia de las Américas

setenta años. Desde la conquista por Nabucodonosor hasta la caída de Babilonia, Tiro fue débil y pobre. Bajo los persas recuperó algo de su antiguo poderío, hasta que Alejandro el Magno la destruyó en el año 332 a.C.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

setenta años… Otra traducción posible: que es la duración de la vida de un rey. Las palabras setenta años expresan un período completo de tiempo → Jer 25:11; Jer 29:10; Zac 1:12; Dan 9:2; 2Cr 36:21.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

N que es la duración de la vida de un rey. Setenta au241?os se refiere a un período completo de tiempo g Jer 25:11; Jer 29:10; Zac 1:12; Dan 9:2; 2Cr 36:21.

Fuente: La Biblia Textual III Edición