Comentario de Isaías 34:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
La poseerán el búho y el erizo; la lechuza y el cuervo habitarán en ella. Sobre ella se extenderán el cordel del caos y la plomada del vacío.
Se adueñarán de ella el pelícano. Isa 13:20-22; Isa 14:23; Sof 2:14; Apo 18:2, Apo 18:21-23.
y se extenderá sobre ella cordel de destrucción. 2Sa 8:2; 2Re 21:13; Lam 2:8; Mal 1:3, Mal 1:4.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
el pelícano y el erizo, la lechuza y el cuervo se consideraban criaturas inmundas que habitaban en lugares remotos e inaccesibles (Deu 14:14-17). El día del juicio de Dios, Edom se convertiría en un erial. Las palabras hebreas que se traducen por destrucción y asolamiento se traducen en Gén 1:2 por «desordenada y vacía». Edom retornará al caos.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
pelícano … lechuza … cuervo … avestruces. La presencia de aves impuras era una señal de desolación y baldío. Otros símbolos similares ilustran el estado final de Babilonia en el futuro (Apo 18:2; cp. Isa 13:21; Jer 50:39; Sof 2:13-14).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Diversas especies de animales y aves simbolizan la condición despoblada en la que caen las naciones tras el juicio de Dios sobre ellas (Isa 13:21-22; Isa 14:23).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— caos… vacío: La mención del caos y del vacío recuerda la situación del cosmos antes de la creación (Gén 1:2). El Señor hace que Edom vuelva al estado primordial, convertida en una especie de no-creación.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
Isa 13:21-22.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
b 1544 Isa 13:21; Isa 14:23; Sof 2:14
c 1545 2Sa 8:2; 2Re 21:13; Isa 28:13; Lam 2:8
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
el cordel. El cordel era usado no sólo en la construcción sino también en la destrucción (cp. Lm 2:8; Am 7:7– 9).
Fuente: La Biblia de las Américas
Los vocablos hebreos para destrucción y asolamiento aparecen juntos en Gén 1:2 («desordenada y vacía»).
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
caos… vacío… → Gén 1:2; aplicada… Otra traducción posible: YHVH extenderá.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
O, búho
O, sin forma
Lit., las piedras
Fuente: La Biblia de las Américas
rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; N el Señor o YHVH extenderá.