Comentario de Isaías 36:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
¡No escuchéis a Ezequías! Porque así ha dicho el rey de Asiria: “Haced la paz conmigo y rendíos a mí. Y comerá cada uno de su vid y de su higuera, y beberá cada uno de las aguas de su pozo,
Haced conmigo paz. Gén 32:20; Gén 33:11; 1Sa 25:27; 2Sa 8:6; 2Re 5:15; 2Re 18:31; 2Co 9:5.
y salid a mí. 1Sa 11:3; 2Re 24:12-16.
y coma cada uno de su viña. 1Re 4:20, 1Re 4:25; Miq 4:4; Zac 3:10.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Haced … salid a mí. La traducción literal es «haced una bendición conmigo». El oficial invitó al pueblo a establecer un pacto con Asiria por medio de su capitulación.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Miq 4:4.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
v 1640 2Re 18:31
w 1641 1Re 4:20; Miq 4:4; Zac 3:10
x 1642 2Re 18:31
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Los judíos recibieron la oferta de una tierra mejor, pero al terrible costo de renunciar a su libertad.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
salid a mí… Otras traducciones posibles: Capitulad, y rendíos a mí.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., Haced conmigo una bendición
Fuente: La Biblia de las Américas
rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; N Capitulad, y rendios a mí.