Biblia

Comentario de Isaías 38:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 38:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Chillo como la golondrina y la grulla; gimo como la paloma. Mis ojos lloran hacia lo alto: Oh Señor, estoy oprimido; intervén en mi favor.”

Como la grulla. Job 30:29; Sal 102:4-7.

gemía como la paloma. Isa 59:11; Eze 7:16; Nah 2:7.

alzaba en alto mis ojos. Sal 69:3; Sal 119:82, Sal 119:123; Sal 123:1-4; Lam 4:17.

violencia padezco, o estoy oprimido. Sal 119:122; Sal 143:7.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

gemía … fortaléceme. Al sentirse indefenso, Ezequías rogó que Dios que lo librara de la muerte inminente.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Eze 7:16, Sal 31:9-10.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Uno de los 134 cambios de YHWH a ’Adho·nái que hicieron los escribas. Véase Ap. 1B.

REFERENCIAS CRUZADAS

f 1808 Sal 102:7; Jer 8:7

g 1809 Isa 59:11; Eze 7:16; Nah 2:7

h 1810 Sal 39:7; Sal 119:82

i 1811 Sal 119:123

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., así chirrío

Fuente: La Biblia de las Américas