Biblia

Comentario de Isaías 41:27 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 41:27 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

He aquí que yo fui el primero que declaré estas cosas a Sion, y a Jerusalén le daré un portador de buenas nuevas.”

Yo soy el primero que he enseñado. Isa 41:4; Isa 43:10; Isa 44:6; Isa 48:12; Apo 2:8.

daré un mensajero de alegres nuevas. Isa 40:9; Isa 44:28; Isa 52:7; Esd 1:1, Esd 1:2; Nah 1:15; Luc 2:10, Luc 2:11; Rom 10:15.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

estas cosas se refiere a «lo que ha pasado» y «lo que ha de venir» (del v. Isa 41:22). El mensajero de alegres buenas es el profeta Isaías.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Los ídolos eran incapaces de dar «alegres nuevas» sobre acontecimientos futuros (v. Isa 41:27) o consejo para el pueblo (v. Isa 41:28), por esa razón eran inservibles.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

REFERENCIAS CRUZADAS

q 2001 Isa 43:10; Isa 44:7

r 2002 Esd 1:1; Isa 40:9; Nah 1:15; Rom 10:15

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

he enseñado estas cosas. I.e., el cumplimiento de estas profecías.

un mensajero de alegres nuevas. El mismo Isaías.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Se sigue TM.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Así es según el TM. Otras versiones: Yo soy el primero que he enseu241?ado estas cosas a Sión; Antes que nadie Yo digo a Sión; Un precursor para Sión Yo nombro.

Fuente: La Biblia Textual III Edición