Comentario de Isaías 44:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Así ha dicho Jehovah, tu Hacedor, el que te formó desde el vientre y el que te ayudará: No temas, oh siervo mío Jacob; y tú, oh Jesurún, a quien yo escogí.

Hacedor tuyo. Isa 44:21; Isa 43:1, Isa 43:7, Isa 43:21.

y el que te formó. Isa 44:24; Isa 46:3, Isa 46:4; Isa 49:1; Sal 46:5; Sal 71:6; Jer 1:5; Eze 16:4-8; Eze 20:5-12; Heb 4:16.

No temas, siervo mío. Isa 41:10, Isa 41:14; Isa 43:1; Luc 12:32; Rom 8:30; Efe 1:4; 1Ts 1:4.

Jesurún. Deu 32:15; Deu 33:5.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Así dice Jehová: Esta enfática afirmación realza que Dios es el autor de esta profecía por lo que se cumplirá sin lugar a dudas (Isa 43:1).

Hacedor … formó: El Señor exige una audiencia con Israel, puesto que Él es el Creador (véase Isa 43:1, Isa 43:7).

No temas: Gracias a que es el Todopoderoso, Israel no tiene nada que temer. En Isa 43:5 también se alienta a no temer.

Jesurún es una palabra poética para la nación de Israel (Deu 32:15).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Jesurún. Un nombre honroso para Israel cuya raíz significa «recto» o «derecho», a diferencia de la raíz de «Jacob» que significa «el que suplanta» o «engañador» (cp. Deu 32:15).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Deu 33:5; Deu 33:26; +Isa 41:10; Isa 44:24.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

— Jesurún: Se desconoce el significado preciso de este término, que sólo aparece aquí y en Deu 32:15; Deu 33:5; Deu 33:26 aplicado al pueblo de Israel. Parece estar en relación con una raíz hebrea que significa “ser justo”.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Es decir, la matriz de la madre.

(2) “Jesurún” (que significa: “Uno Recto”, un título honorario para Israel), M; Vg: “Rectísimo”; LXX: “amado Israel”; TSy: “Israel”.

REFERENCIAS CRUZADAS

c 2162 Isa 43:7

d 2163 Isa 43:1; Isa 43:21; Isa 44:21; Isa 64:8

e 2164 Sal 71:6; Isa 49:1; Jer 1:5

f 2165 Isa 41:10

g 2166 Deu 32:15; Deu 33:5; Deu 33:26

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

desde el seno. El S eñor ha cuidado a su pueblo desde su comienzo.

Jesurún. Nombre poético para Israel (v. Dt 32:15; 33:5, 26).

Fuente: La Biblia de las Américas

Jesurún. Lit., el recto (cp. Deu 33:5), una expresión de afecto.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Israel… Se sigue LXX; el amado… TM registra Jesurún. Esto es, justo o leal. Diminutivo aplicado a Israel. Se sigue LXX.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Esto es, justoo leal. Diminutivo aplicado a Israel.

Fuente: La Biblia Textual III Edición