Comentario de Isaías 48:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Porque sé que eres duro, que tu cuello es como un tendón de hierro, y tu frente de bronce.
Por cuanto conozco. Isa 46:12; Sal 78:8; Zac 7:11, Zac 7:12.
que eres duro. Jer 5:3; Eze 3:4-7; Dan 5:20; Rom 2:5; Heb 3:13.
y tu cerviz. Éxo 32:9; Éxo 33:3, Éxo 33:5; Deu 10:16; Deu 31:27; 2Re 17:14; 2Cr 30:8; 2Cr 36:13; Neh 9:16, Neh 9:17, Neh 9:28; Sal 75:5; Pro 29:1; Jer 7:26; Jer 19:15; Zac 7:12; Hch 7:51.
y tu frente de bronce. Jer 3:3; Eze 3:7-9.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Duro también puede ser «obstinado» (Isa 46:12; Éxo 32:9; Deu 9:6, Deu 9:13).
hierro y bronce son metáforas aquí para la rebeldía (Jer 6:28).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Éxo 32:9.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
k 2418 2Cr 36:16; Sal 78:8; Isa 46:12; Zac 7:11
l 2419 Éxo 32:9; Deu 10:16; 2Re 17:14
m 2420 Jer 44:16; Eze 3:7
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
obstinado. La misma palabra heb. es usada en el endurecimiento del corazón de Faraón (v. Ex 4:21). La interpretación de obstinado en este pasaje es correcta cuando se compara cerviz con tendones de hierro (es decir, que no permite que se incline la cabeza), y de una frente de bronce (que no permite que nada penetre en la mente).
Fuente: La Biblia de las Américas
O, duro