Biblia

Comentario de Isaías 51:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 51:10 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

¿No eres tú el que secó el mar, las aguas del gran océano? ¿No eres tú el que convirtió las profundidades del mar en camino, para que pasaran los redimidos?

¿No eres tú el que secó el mar? Isa 42:15; Isa 43:16; Isa 50:2; Isa 63:11, Isa 63:12; Éxo 14:21, Éxo 14:22; Éxo 15:13; Sal 74:13.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

secó: Referencias similares aparecen también en Isa 42:15; Isa 50:2. La victoria de Dios en el mar Rojo (Éxo 14:21, Éxo 14:22) probablemente se representa por la escena de la mitología pagana en la cual el mar se opone al Dios que lo crea. Esta probable teoría se apoya en la frase las aguas del gran abismo, la que se usa en Gén 1:2 para referirse al caos de las primeras aguas. El éxodo se coloca dentro de los límites del amplio poder de Dios sobre el mal.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Éxo 14:1-31.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “La […] profundidad.” Heb.: tehóhm; LXXVg: “el abismo”. Compárese con Gén 1:2, n: “Acuosa”.

REFERENCIAS CRUZADAS

i 2628 Éxo 14:21; Neh 9:11; Sal 78:13

j 2629 Sal 106:9; Isa 43:16

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Véase el relato en Éxo 14:1-31.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie