Biblia

Comentario de Isaías 5:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 5:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Por eso el Seol ensanchó su garganta y abrió su boca sin medida. Allá caerá el esplendor de ella, su multitud, su bullicio y aquel que se divertía en ella.

Por eso ensanchó su interior el Seol. Isa 14:9; Isa 30:33; Sal 49:14; Pro 27:20; Eze 32:18-30; Hab 2:5; Mat 7:13; Apo 20:13-15.

y sin medida extendío su boca. Núm 16:30-34; Pro 1:12.

el que en él se regocijaba. Isa 21:4; 1Sa 25:36-38; 2Sa 13:28, 2Sa 13:29; Sal 55:15; Dan 5:3-6, Dan 5:30; Nah 1:10; Luc 12:19, Luc 12:20; Luc 16:20-23; Luc 17:27; Luc 21:34; Hch 12:21-23.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

El Seol es un término poético que se refiere a la «sepultura», la que se compara en este caso con una mandíbula boquiabierta que devora tanto a la elite poderosa como a la masa por igual. En Proverbios se muestra al Seol como un monstruo (Pro 1:12; Pro 27:20).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Seol. Este término representa en este contexto a la muerte como un monstruo gigantesco que tiene las mandíbulas abiertas, listo para recibir a sus numerosas víctimas. Este es el destino de aquellos que perecen en la cautividad que Dios enviará para castigar el pecado de las personas.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— el reino de los muertos: Lit. seol (ver VOCABULARIO BÍBLICO) que es personificado aquí en un intento de dramatizar poéticamente la muerte que aguarda a la clase dirigente. Antes estaban “muertos” de hambre (v. Isa 5:13); ahora sirven de comida a la “Muerte”.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

Hab 2:5.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Seol”, M(heb.: sche’óhl)T; gr.: hái·des; sir.: schiul; lat.: in·fér·nus. Véase Ap. 4B.

(2) “Su alma.” Heb.: naf·scháh; gr.: psy·kjén; lat.: á·ni·mam. Véase Ap. 4A.

(3) “Ella”, fem. sing., refiriéndose a Jerusalén. Véase Isa 5:3.

REFERENCIAS CRUZADAS

e 235 Deu 28:63; Pro 27:20; Hab 2:5

f 236 Eze 32:18

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

en ella… Esto es, en Jerusalén.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

I.e., región de los muertos

O, apetito

Lit., su esplendor

Fuente: La Biblia de las Américas

rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; N el sepulcro.

5.14 Esto es, Jerusalem.

Fuente: La Biblia Textual III Edición