Biblia

Comentario de Isaías 7:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Isaías 7:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Por tanto, el mismo Señor os dará la señal: He aquí que la virgen concebirá y dará a luz un hijo, y llamará su nombre Emanuel.

He aquí que la virgen. Gén 3:15; Jer 31:22; Mat 1:23; Luc 1:35.

y llamará su nombre. Gén 4:1, Gén 4:2, Gén 4:25; Gén 16:11; Gén 29:32; Gén 30:6, Gén 30:8; 1Sa 1:20; 1Sa 4:21.

Emanuel. Isa 8:8; Isa 9:6; Jua 1:1, Jua 1:2, Jua 1:14; Rom 9:5; 1Ti 3:16.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Isaías se volvió del rey a quién le transmitió el juicio de Dios, y se volcó a todos los que estaban presentes. La señal es para muchos. La palabra Señor habla de la soberanía de Dios y de su gran control por sobre toda la creación. El término mismo le agrega una absoluta certeza a la señal. La palabra hebrea que se traduce por virgen quiere decir «mujer joven en edad de casarse». Pero la palabra también connota la idea de virginidad. La Septuaginta, la traducción griega de la Biblia hebrea realizada en el siglo segundo d.C traduce este término con uno griego que específicamente significa «virgen».

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

LA VIRGEN CONCEBIRÁ… EMANUEL. «Virgen» (heb. almah) puede significar «virgen» o «doncella antes del matrimonio».

(1) La aplicación inmediata de esa señal era a una joven novia, que sería virgen hasta el momento de su matrimonio. Antes que su hijo tuviera suficiente edad para distinguir lo bueno de lo malo, serían destruidos los reyes de Siria e Israel (v. Isa 7:16).

(2) El cumplimiento final de esa profecía se efectuó en el nacimiento de Jesucristo por medio de la virgen María (Mat 1:23). María era virgen y siguió siendo virgen hasta después del nacimiento de Jesús (Mat 1:18; Mat 1:25). La concepción de su hijo sucedió por un milagro del Espíritu Santo más bien que mediante la obra de un hombre (véanse Mat 1:16; Mat 1:23, notas; Luc 1:35, nota).

(3) Al hijo de la virgen se le debía llamar «Emanuel», es decir, «Dios con nosotros» (Mat 1:23). Ese nombre adquirió un sentido más profundo en la venida personal al mundo del Hijo unigénito de Dios (cf. Jua 3:16).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

señal. Como Acaz rehusó aceptar una señal divina (vv. Isa 7:11-12), el Señor eligió su propia señal, cuyo cumplimiento tendría lugar mucho más allá del tiempo de Acaz. la virgen. Esta profecía anticipaba el nacimiento del Mesías, como lo describe el NT (Mat 1:23). La palabra hebrea se refiere a una mujer que todavía no se ha casado y también significa «doncella» (Gén 24:43; Pro 30:19; Cnt 1:3; Cnt 6:8), así que el nacimiento del hijo de Isaías (Isa 8:3) no pudo haber sido el cumplimiento de la profecía. Cp. Gén 3:15. Emanuel. El título se aplica a Jesús en Mat 1:23 y significa «Dios con nosotros».

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— Dios-con-nosotros: En hebreo Emmanuel. Se trata de un nombre a todas luces simbólico para indicar la protección liberadora de Dios simbolizada en el nacimiento de un niño, el hijo del rey, que asegurará la permanencia de la dinastía davídica. La tradición judía hizo una lectura mesiánico-escatológica del texto y la tradición cristiana, basándose en esta lectura, aplicará a Cristo el título de Emmanuel.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

Miq 5:3; Mat 1:23.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Uno de los 134 cambios de YHWH a ’Adho·nái que hicieron los escribas. Véase Ap. 1B.

(2) “La doncella (joven).” Heb.: ha·‛al·máh; LXX(gr.: par·thé·nos)Sy(sir.: bethul·tha’), “la virgen”; AqSymTh(gr.): ne·á·nis, “doncella; muchacha”; lat.: vír·go, “virgen”. Véanse Gén 24:16, nn.

(3) “Emmanuel.” Heb.: ‛Im·má·nu ’El, que significa: “Con Nosotros Está Dios”; gr.: Em·ma·nou·él; Vgc(lat.): Em·má·nu·el. Véase Mat 1:23.

REFERENCIAS CRUZADAS

t 316 Luc 1:34

u 317 Mat 1:23; Luc 1:35

v 318 Isa 9:6; Jua 1:14; 1Ti 3:16

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

os dará. Aquí el plural « os» se refiere a la casa de David y mediante ella a la nación entera.

una virgen. La palabra « virgen» (heb. almah ) era usada para referirse a una mujer soltera en edad de casarse (cp. Gn 24:43; Ex 2:8; Sal 68:25; Pr 30:19). El N.T. afirma el nacimiento virginal de Jesús, y la palabra griega que Mateo usa ( parténos en 1:23) se refiere sólo a una virgen. Esta es la primera de varias profecías de Isaías acerca del Mesías (cp. 11:1; 42:3; 50:4– 9; 53:4– 12; 61:1– 3).

Emmanuel. Este nombre que significa « Dios con nosotros,» es otra indicación de la naturaleza extraordinaria de este suceso. Isaías emplea este nombre de nuevo en 8:8, 10 (cp. Mt 1:22, 23).

Fuente: La Biblia de las Américas

La señal que Dios dio a Acaz fue que una virgen (cuando la profecía fue dada, probablemente se refería a la mujer, virgen en ese tiempo, que Isaías tomó posteriormente como su segunda esposa, Isa 8:1-4) y cuyo hijo no tendría más de 12 ó 14 años de edad antes de la captura de Asiría e Israel. La virgen de la profecía de Isaías es un tipo de la virgen María, quien, por el Espíritu Santo, milagrosamente concibió a Jesucristo (véase Mat 1:23). La palabra hebrea que aquí se traduce como virgen aparece en el AT en pasajes tales como Gén 24:43; Éxo 2:8; Sal 68:25; Pro 30:19; Cnt 1:3; Cnt 6:8 y en esos casos se refiere sólo a una doncella casta que no está casada.

mantequilla y miel. Comida del pueblo nómada, indicando que la tierra de Judá pronto sería devastada.

desechar lo malo y escoger lo bueno. Una era de discriminación moral. Unos doce años después de esta profecía. Damasco fue capturada por Asiría (732) e Israel sucumbió en el 722.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

virgen… TM: doncella, joven. Se sigue LXX/NTG → Mat 1:23; §217; quedará encinta… TM: concebirá → §224; EMMANUEL… Esto es, Dios con nosotros.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

O, doncella

I.e., Dios con nosotros

Fuente: La Biblia de las Américas

rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; N doncella.

7.14 Esto es, Dios con nosotros.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

Pues ahora el Señor mismo les dará una señal: La joven concebirá, y dará a luz un hijo, y le pondrá por nombre Emanuel.2

2. Es decir, Dios con nosotros.

Fuente: Notas de la Biblia