Biblia

Comentario de Jeremías 13:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Jeremías 13:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Porque como el cinto se adhiere a los lomos del hombre, dice Jehovah, así hice que se adhirieran a mí toda la casa de Israel y toda la casa de Judá, para que me fuesen pueblo y para renombre, alabanza y honra. Pero no escucharon.’

así hice juntar a mí. Éxo 19:5, Éxo 19:6; Deu 4:7; Deu 26:18; Deu 32:10-15; Sal 135:4; Sal 147:20.

y por fama. Jer 33:9; Isa 43:21; Isa 62:12; 1Pe 2:9.

pero no escucharon. Jer 13:10; Jer 6:17; Sal 81:11; Jua 5:37-40.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Jer 7:23-24+; Jer 11:8; Éxo 19:5.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Hombre.” Heb.: ’isch.

REFERENCIAS CRUZADAS

f 764 Deu 26:18

g 765 Éxo 19:5; Sal 135:4

h 766 Jer 33:9

i 767 Sal 81:11; Jer 6:17

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Los hechos son más elocuentes que las palabras de modo que Jeremías es instruido a tomar un cinto (un vestido interior de largo de la cadera que iba pegado al cuerpo, simbolizando la cercanía de Israel al corazón de Dios, v. Jer 13:11), esconderlo entre las rocas; entonces buscarlo sólo para descubrir que, como la nación, estaba arruinado e inservible.

Éufrates (v. Jer 13:6) podría significar el río (a no menos de 560 km. de distancia) o podría referirse al pueblo de Para a unos 5 km. de Anatot (en la expresión «al Éufrates,» ambos nombres toman una forma idéntica en el hebreo).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Lit., nombre

Fuente: La Biblia de las Américas