Comentario de Jeremías 51:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
No entese su arco el arquero, ni toque su cota de malla. No perdonaréis la vida a sus jóvenes. ¡Destruid por completo todo su ejército!
Diré al flechero. Jer 50:14, Jer 50:41, Jer 50:42.
al que se enorgullece de su coraza. Jer 46:4.
No perdonéis a sus jóvenes. Jer 9:21; Jer 50:27, Jer 50:30; Deu 32:25; Sal 137:9; Isa 13:10-18; Stg 2:13.
destruid todo su ejército. Jer 50:21.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Jer 50:21; Jer 50:30.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
e 2993 Jer 50:14
f 2994 Isa 13:18; Jer 50:30
g 2995 Jer 50:21
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Que no…destrucción. Los persas que ataquen no debían dejar tiempo para que los babilonios entesaran los arcos ni que se pusieran armadura. Debían realizar rápidamente la destrucción y no perdonar a nadie.
Fuente: La Biblia de las Américas
coraza. armadura.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
Se inserta guerreros para suplir elipsis del original.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., pise(para entesar)
I.e., el defensor caldeo
En el T.M., Contra el que entesa su arco, entéselo
En el T.M., contra el que
Fuente: La Biblia de las Américas
rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; . guerreros.