Biblia

Comentario de Job 17:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Job 17:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

No hay conmigo sino burladores, y mis ojos contemplan su hostilidad.

No hay conmigo sino escarnecedores. Job 12:4; Job 13:9; Job 16:20; Job 21:3; Sal 35:14-16; Mat 27:39-44.

en cuya amargura. 1Sa 1:6, 1Sa 1:7.

se detienen mis ojos. Sal 25:13; Sal 91:1.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

escarnecedores. Los pretendidos consoladores se habían convertido en verdaderos enemigos y en causantes del llanto de Job (cp. Job 16:20).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

REFERENCIAS CRUZADAS

c 454 Sal 35:16; Heb 11:36

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., ni ojo se posa en

Fuente: La Biblia de las Américas