Comentario de Job 20:29 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Esta es la porción de parte de Dios para el hombre impío, la heredad que por su palabra le ha asignado Dios.
Esta es la porción. Job 18:21; Job 27:13; Job 31:2, Job 31:3; Deu 29:20-28; Sal 11:5, Sal 11:6; Mat 24:51.
que Dios prepara. Lam 3:38.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
En un veredicto de cierre, Zofar sugiere que es muy tarde para que Job se arrepienta (en contraste a sus palabras en Job 11:13-20). Dios no tendría clemencia de tal clase de impío.
|
EN FOCO
|
«Mirar»
|
|
(Heb. ra’ah) (Job 19:27; Deu 3:27; Ecl 11:7; Isa 26:10; Lam 1:9) # en Strong H7200. Este es el término que por lo general se usa para la función natural de los ojos y por eso se traduce a menudo por ver o mirar (Gén 48:10; Deu 1:8; 2Re 3:14; Miq 7:9, Miq 7:10). La palabra también tiene numerosos significados metafóricos, tales como: aceptación (Gén 7:1; Núm 23:21) y provisión (Gén 22:8; 1Sa 16:1). También puede transmitir la idea de seguridad y salvación, como en este caso. En Job 42:5 la palabra significa «ver» en el sentido de «venir a reconocer» o «experimentar de manera cabal» algo antes conocido o entendido. En momentos la palabra se asocia con un mensaje profético como describe el profeta cuando tiene una visión de Dios (Isa 6:1; Jer 1:11-13; Eze 1:1).
|
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Job 27:13; Apo 21:8.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) O léase: “hombre terrestre”. Heb.: ’a·dhám.
(2) “Por parte de Dios.” Heb.: me·’Elo·hím.
(3) “Por parte de Dios.” Heb.: me·’Él.
REFERENCIAS CRUZADAS
w 544 Job 27:13; Job 31:3; Pro 10:7
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Se sigue LXX. observador… Gr. epíscopos. Aquí referido a Dios.