Biblia

Comentario de Job 29:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Job 29:24 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Cuando me reía con ellos, ¡no lo creían! No dejaban decaer la luz de mi rostro.

Si me reía con ellos, no lo creían. Gén 45:26; Sal 126:1; Luc 24:41.

y no abatían la luz de mi rostro. Sal 4:6; Sal 89:15.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

reía. Esta es probablemente una referencia a decir algo en broma o jocosamente. La palabra de Job era tan respetada que no creían que su humor fuera humor, sino que se la tomaban en serio.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

REFERENCIAS CRUZADAS

a 764 Job 30:26

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

El significado es este: La gente miraba a Job con tanto respeto que no podían creer que él respondiese con una sonrisa.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

no tenían en menos… Lit. abatían.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit. abatían.

Fuente: La Biblia Textual III Edición