Biblia

Comentario de Job 32:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Job 32:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Entonces intervino Elihú hijo de Beraquel el buzita y dijo: —Yo soy menor en años, y vosotros sois ancianos; por eso tuve miedo y temí declararos mi opinión.

yo soy joven. Lev 19:32; Rom 13:7; 1Ti 5:1; Tit 2:6; 1Pe 5:5.

y vosotros ancianos. Job 15:10.

he tenido miedo. Job 15:7; 1Sa 17:28-30.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

yo soy joven: Eliú se presenta e introduce sus cuatros discursos mientras explica por qué no había hablado y la razón para hacerlo en este momento.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Puede haberlo llamado «opinión» (vv. Job 32:6; Job 32:10; Job 32:17), pero afirmó que le había venido por inspiración de Dios (v. Job 32:8; cp. Job 33:6; Job 33:33).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

El derecho que tiene Elihú para hablar. Toda esta sección es sólo la pesada introducción que Elihú hace de su persona y la explicación de por qué se ha sumado a la conversación. Elihú con fiesa que es joven y expresa su respeto por la sabiduría de los años (6, 7) pero lo alienta su creencia de que todos son creados con la misma capacidad de sabiduría (8). Por lo tanto no son únicamen te los ancianos los que son sabios (9). Por eso no tiene temor de expresar su parecer (10). También lo ha impulsado a intervenir en la conversación lo débil de los discursos de los amigos (11, 12). Le parece a Elihú que se están dejando vencer por los argumentos de Job y están empezando a creer que sólo Dios le puede refutar (13). Se vuelve a Job (15) y le dice que está listo para hablar (16, 17) porque está lleno de palabras (18) y su mente está lista para explotar con la multitud de sus pensamientos (19) y necesita alivio de su frustración (20). Finalmente, promete que no tratará a nadie -y es Job quien más puede sufrir por su lengua- con lisonjas (21); ni siquiera sabe cómo lisonjear, así que mejor será que Job esté preparado para oír unas cuantas verdades dichas sin miramientos (22).

Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno

NOTAS

(1) O: “yo temí”. Heb.: za·jál·ti.

REFERENCIAS CRUZADAS

g 844 Job 15:10; 1Ti 5:1; 1Pe 5:5

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., mi conocimiento

Fuente: La Biblia de las Américas