Comentario de Joel 1:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Consternaos, oh labradores; gemid, oh viñadores, por el trigo y la cebada; porque se ha perdido la cosecha del campo.
Confundíos. Jer 14:3, Jer 14:4; Rom 5:5.
porque se perdió la mies. Isa 17:11; Jer 9:12.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Joe 1:12
El pueblo había anticipado el gozo de la cosecha, pero debido al desastre de la plaga de la langosta, se extinguió el gozo.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Confundíos, labradores. El término hebreo hace hincapié en una condición física de vergüenza pública que viene como resultado forzoso de la culpabilidad.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Labradores. De manera natural, después del v. 10, los labradores y viñadores son el siguiente grupo que es desafiado. Ellos, de entre toda la gente, tenían razón para la lamentación. Las cosechas de cereal habían sido destruidas; también las vides y los árboles frutales estaban desolados y marchitos. La palabra heb. para secar tiene asociaciones con el duelo. Era como si las plantas en su estado deplorable dieran una idea del duelo huma no. De nuevo el profeta está respaldando su llamado con un ejemplo motivador. Así como el profeta en los vv. 6 y 7 habló de su propio dolor para alentar a otros a considerar el suyo, aquí apoya su llamado al lamento al señalar el “duelo” de las plantas como un ejemplo. Este año no habría festivales de cosecha, que eran sinónimos de alegría y regocijo (cf. Sal. 4:7; Isa. 16:10).
Joel ha organizado una serie de argumentos para persuadir a la gente, con sus diferentes puntos de vista, a unirse en una empresa religiosa común. La función de cada sector del pueblo había sido socavada. Sus preocupaciones debían volverse oraciones: sólo Dios podía satisfacer sus necesidades. Joel ha trabajado para comunicar estas verdades a cada grupo en particular y para mostrarles que la experiencia humana tiene un significado es piritual. Todo predicador puede aprender de estos esfuerzos.
Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno
NOTAS
(1) O: “Avergüéncense, labradores; aúllen, viñadores”.
REFERENCIAS CRUZADAS
x 24 Jer 14:4
y 25 Isa 17:11
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
O, Los labradores se avergüenzan, los viñadores se lamentan