Comentario de Jonás 4:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Ahora, oh Jehovah, por favor, quítame la vida, porque mejor sería mi muerte que mi vida.
me quites la vida. Núm 11:15; Núm 20:3; 1Re 19:4; Job 3:20, Job 3:21; Job 6:8, Job 6:9; Jer 20:14-18; Flp 1:21-25.
porque mejor me es la muerte. Jon 4:8; Job 7:15, Job 7:16; Ecl 7:1; 1Co 9:15.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
te ruego que me quites la vida: Contraste entre Jonás y Elías: los deseos de morir de Jonás vinieron a causa del arrepentimiento del pueblo; los de Elías vinieron por un anhelo de arrepentimiento del pueblo (1Re 19:4). Solamente unos pocos días antes, Jonás había clamado a Dios para que lo mantuviera vivo.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
MEJOR ME ES LA MUERTE. Jonás se sentía tan decepcionado y emocionalmente perturbado que prefirió morir. De alguna manera sintió que Dios se había vuelto contra él y su pueblo al perdonar a los ninivitas.
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
mejor me es la muerte que la vida. Es posible que Jonás expresara aquí que en realidad estaba dispuesto a romper su voto (Jon 2:9) a Dios por segunda vez (cp. Núm 30:2; Ecl 5:1-6).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
1Re 19:4.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) Véase Jon 2:7, n.
(2) O: “mi vida”.
REFERENCIAS CRUZADAS
f 75 Gén 35:18
g 76 Núm 11:15; 1Re 19:4; Job 6:9
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
Lit., el alma