Comentario de Juan 19:9 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Entró en el Pretorio otra vez y dijo a Jesús: —¿De dónde eres tú? Pero Jesús no le dio respuesta.
19:9 Y entró otra vez en el pretorio, y dijo a Jesús: ¿De dónde eres tú? — «Tú, ¿quién eres?» (8:25). ¿Eres del cielo o de la tierra? ¿Eres divino o humano? Ya se había enterado de su origen terrenal, Luc 23:6-7; no quería saber de qué pueblo de Galilea Jesús hubiera venido, sino más bien quería que Jesús le dijera si era del cielo. Véase el ver. 8, notas. «Sé de dónde he venido y a dónde voy» (8:14). Si Jesús hubiera convencido a Pilato que había venido del cielo, o si Pilato estuviera convencido de que Jesús era un mero hombre, de cualquier modo Pilato tenía la misma obligación de defender a Jesús y ponerle en libertad, pues lo importante era que estaba convencido de su inocencia.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
¿De dónde eres tú? Jua 8:14; Jua 9:29, Jua 9:30; Jue 13:6.
Mas Jesús no le dió respuesta. Sal 38:13-15; Isa 53:7; Mat 27:12-14; Mar 15:3-5; Hch 8:32, Hch 8:33; Flp 1:28.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Jesús no le dio respuesta: Pilato pronunció tres veces inocente a Jesús públicamente (Jua 18:38; Jua 19:4, Jua 19:6). Si realmente hubiera querido conocer la verdad, habría creído lo que Jesús ya le había dicho (Jua 18:37).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
¿De dónde eres tú? Pilato mostró cierto interés en los orígenes de Jesús. Su mente supersticiosa se preguntaba con qué clase de persona se había metido.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
19:9 Y entró otra vez en el pretorio, y dijo a Jesús: ¿De dónde eres tú? — «Tú, ¿quién eres?» (8:25). ¿Eres del cielo o de la tierra? ¿Eres divino o humano? Ya se había enterado de su origen terrenal, Luc 23:6-7; no quería saber de qué pueblo de Galilea Jesús hubiera venido, sino más bien quería que Jesús le dijera si era del cielo. Véase el ver. 8, notas. «Sé de dónde he venido y a dónde voy» (8:14).
Si Jesús hubiera convencido a Pilato que había venido del cielo, o si Pilato estuviera convencido de que Jesús era un mero hombre, de cualquier modo Pilato tenía la misma obligación de defender a Jesús y ponerle en libertad, pues lo importante era que estaba convencido de su inocencia.
— Mas Jesús no le dio respuesta. — Ya le había contestado esta pregunta (18:36, 37), pero Pilato no le hizo caso. ¿Con qué propósito le contestaría ahora? Pilato no era de la verdad y no podía oír la voz de Cristo; por eso, esa voz no le responde.
Los siguientes textos registran el silencio de Jesús: Mat 26:62-63; Mat 27:14; Mar 14:61; Mar 15:5; Luc 23:9. «Como oveja delante de sus trasquiladores, enmudeció, y no abrió su boca» (Isa 53:7).
Fuente: Notas Reeves-Partain
c. Adentro: Pilato interroga a Jesús acerca de su autoridad (Jua 19:9-11)
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
En el texto no hay indicación explícita de que Pilato haya ordenado entrar de nuevo a Jesús, sin embargo el texto muestra que Jesús está de nuevo adentro donde Pilato lo vuelve a interrogar. Este versículo es continuación del anterior y se puede traducir con punto y seguido: «Volvió a entrar en el palacio, llamó a Jesús y le preguntó: ¿De dónde eres?» (TLA), “Y otra vez entró Pilato a la sala y esta vez le preguntó a Jesús: ‘¿De dónde eres tú?’”. Pero Jesús no le respondió, «Pero Jesús no le contestó nada» (DHH) o, con más énfasis: “Pero Jesús no le respondió absolutamente nada”.
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
Jua 7:27-28; Jua 8:14 Mat 26:63; Mar 14:61; Mar 15:5; Luc 23:9.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
i 1038 Isa 53:7; Mat 27:12; Mat 27:14; Hch 8:32
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
9 super (1) La residencia oficial del gobernador.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
no le dio respuesta. Cp. Isa 53:7.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
I.e., la residencia oficial del gobernador