Comentario de Jueces 17:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Cuando él devolvió a su madre las 1.100 piezas de plata, su madre dijo: —Solemne y espontáneamente he dedicado la plata a Jehovah, por mi hijo, para hacer una imagen tallada y de fundición. Ahora pues, yo te la devuelvo.
he dedicado el dinero. Jue 17:13; Jue 18:5; Isa 66:3.
una imagen de talla. Éxo 20:4, Éxo 20:23; Lev 19:4; Deu 12:3; Sal 115:4-8; Isa 40:18-25; Isa 44:9-20; Jer 10:3-5, Jer 10:8; Hab 2:18, Hab 2:19; Jua 16:2.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
— una imagen… un ídolo: El texto hebreo no permite saber si son dos objetos (una imagen de madera y otra de plata), o uno solo: una imagen de madera chapeada de plata (ver Jue 18:17-18; Deu 27:15).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) “Y ahora te la devolveré.” Algunos creen que esta frase debe transferirse al v. Jue 17:2, después de las palabras: “Yo fui quien la tomó”.
REFERENCIAS CRUZADAS
e 920 Lev 6:4
f 921 Éxo 20:4; Lev 26:1; Sal 115:4
g 922 Lev 19:4; Isa 40:19; Hab 2:18
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
una imagen tallada y una de fundición. Los términos tallada y fundición probablemente se refieren a una sola imagen tallada recubierta de plata fundida. No se sabe nada de la forma de esta imagen. Ciertamente el hacerla era contra la ley mosaica (cp. Ex 20:4– 6). Compárese también Jue 18:17– 19 donde se dice que la robaron los danitas.
Fuente: La Biblia de las Américas
imagen… Heb. pésel = imagen de talla, massejah = imagen de fundición.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
O, totalmente
Lit., la
Fuente: La Biblia de las Américas
Heb. pésel = imagen de talla, massejah = imagen de fundición.