Biblia

Comentario de Lamentaciones 3:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Lamentaciones 3:16 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Quebró mis dientes con cascajo; me pisoteó en la ceniza.

Mis dientes quebró. Job 4:10; Sal 3:7; Sal 58:6.

con cascajo. Pro 20:17; Mat 7:9; Luc 11:11.

me cubrió de ceniza. Sal 102:9; Job 2:8; Jer 6:26; Jon 3:6.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Mis dientes quebró con cascajo: La gente había sentido que estaban tan asociados con el polvo y la arpillera —símbolos de duelo— que era como si se alimentaran de inmundicia. El polvo se convertía en cascajos que quebraba los dientes de la gente. El pueblo también fue cubierto con ceniza.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Mis dientes quebró con cascajo. Esto se refiere a las piedrecillas que con frecuencia se mezclaban con el pan cocinado en las cenizas, como era común en el oriente (cp. Pro 20:17).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— los dientes: Heb. añade con guijarros.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

x 200 Pro 20:17

y 201 Sal 102:9; Jer 6:26

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo