“‘No profanarás a tu hija, haciendo que ella se prostituya, para que no se prostituya la tierra y se llene de maldad.
para que no se prostituya. Lev 21:7; Deu 23:17; Ose 4:12-14; 1Co 6:15.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
En la sociedad patriarcal de Israel, los padres ejercían un control total sobre sus hijas. Para un hombre endeudado poder hacer frente a las pérdidas de su tierra, parecía una alternativa atractiva prostituirla. Sin embargo, las relaciones sexuales son sagradas. Obligar a una hija a violar esa santidad, la contaminaba contra su voluntad.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
No contaminarás a tu hija haciéndola fornicar. Hasta los paganos coetáneos de la antigua Asiria prohibían esta horrible forma de beneficio económico.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
REFERENCIAS CRUZADAS
r 861 Lev 21:7; Deu 23:17; Heb 13:4
s 862 Pro 21:27; 1Pe 4:3
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
haciendo que se prostituya. El uso del verbo degradar sugiere que aquí el asunto es la prostitución como parte del culto en el templo; Israel debía alejarse de tales actos de corrupción (cp. Ez 23:37, 38).
Fuente: La Biblia de las Américas
prostituya… → Deu 23:17.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
O, profanarás
O, haciéndola una ramera
Lit., ni la tierra
Fuente: La Biblia de las Américas
g Deu 23:17.
Fuente: La Biblia Textual III Edición
[=] *Dt 23:18