No sea que después de haber puesto los cimientos y al no poderla terminar, todos los que la vean comiencen a burlarse de él,
14:29 No sea que después que haya puesto el cimiento, y no pueda acabarla, todos los que lo vean (los del mundo observan con mucho cuidado al cristiano para ver si vive fielmente) comiencen a hacer burla de él (el deporte favorito de los mundanos es hacer burla de los que profesan ser cristianos) , 30 diciendo: Este hombre (este tipo) comenzó a edificar, y no pudo acabar. — Muchos evangelistas predican con el propósito de emocionar a la gente para que pronto “obedezcan”. Quieren “resultados”. Algunos son muy carismáticos y saben manipular las emociones de la gente y el resultado es que muchos son convertidos al evangelista y no a Cristo. Les dicen cuán “fácil” es entender y obedecer al evangelio. Jesús y los apóstoles nunca dijeron que es fácil ser cristiano (Mat 7:13-14; Mat 16:24; Luc 13:24). Hch 14:22, “confirmando los ánimos de los discípulos, exhortándoles a que permaneciesen en la fe, y diciéndoles: Es necesario que a través de muchas tribulaciones entremos en el reino de Dios”. Desde luego, hoy es el día de salvación, y en los casos de conversión registrados en Hechos la gente obedeció “cuando creyó”, es decir, inmediatamente, pero en estos casos el evangelio les fue predicado. Los apóstoles iban por todas partes predicando “todo el consejo de Dios” (Hch 20:27) para hacer verdaderos discípulos de Cristo. Éstos entendían lo que les costaría obedecer a Cristo.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
no pudo acabar: La burla se centra en la deshonra que resulta de ser incapaz de concluir la obra. Seguir a Cristo no es algo a lo que se accede para ver poner a prueba. Requiere del máximo compromiso posible.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
14:29 No sea que después que haya puesto el cimiento, y no pueda acabarla, todos los que lo vean (los del mundo observan con mucho cuidado al cristiano para ver si vive fielmente) comiencen a hacer burla de él (el deporte favorito de los mundanos es hacer burla de los que profesan ser cristianos) , 30 diciendo: Este hombre (este tipo) comenzó a edificar, y no pudo acabar. – Muchos evangelistas predican con el propósito de emocionar a la gente para que pronto “obedezcan”. Quieren “resultados”. Algunos son muy carismáticos y saben manipular las emociones de la gente y el resultado es que muchos son convertidos al evangelista y no a Cristo. Les dicen cuán “fácil” es entender y obedecer al evangelio. Jesús y los apóstoles nunca dijeron que es fácil ser cristiano (Mat 7:13-14; Mat 16:24; Luc 13:24). Hch 14:22, “confirmando los ánimos de los discípulos, exhortándoles a que permaneciesen en la fe, y diciéndoles: Es necesario que a través de muchas tribulaciones entremos en el reino de Dios”.
Desde luego, hoy es el día de salvación, y en los casos de conversión registrados en Hechos la gente obedeció “cuando creyó”, es decir, inmediatamente, pero en estos casos el evangelio les fue predicado. Los apóstoles iban por todas partes predicando “todo el consejo de Dios” (Hch 20:27) para hacer verdaderos discípulos de Cristo. Éstos entendían lo que les costaría obedecer a Cristo.
¿Cuántas personas compran casas o automóviles y los pierden porque no pueden hacer los pagos hasta el fin del contrato? De esta manera mucho dinero se pierde, y es vergonzoso. De la misma manera serán avergonzados los que profesan ser cristianos pero no pueden vencer al mundo. 2Ti 4:1-22, “10 porque Demas (Col 4:14; Flm 1:24) me ha desamparado, amando este mundo”.
Fuente: Notas Reeves-Partain
R1173 En este versículo, μήποτε se usa con el verbo ἄρξωνται, y μή, con el participio ἰσχύοντος.
T322 Lucas debió haber escrito el participio en dativo, y no en genitivo (el manuscrito p45 intenta hacer la corrección omitiendo αὐτῷ; comp. Luc 12:36). [Editor. Realmente el caso genitivo del participio es necesario para que concuerde con αὐτοῦ. Luego Lucas coloca el pronombre en dativo para que sirva como complemento directo de ἐμπαίζειν: comiencen a ridiculizarlo.]