Biblia

Comentario de Lucas 16:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Lucas 16:17 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero más fácil es que pasen el cielo y la tierra, que se caiga una tilde de la ley.

16:17 Pero más fácil es que pasen el cielo y la tierra, que se frustre una tilde de la ley. — Véase Mat 5:17-19. Dice el comentarista Guillermo Hendriksen que “la ley moral retiene su fuerza”, pero Jesús no habla de “ley moral”. El dice simplemente “la ley”. No hizo distinción entre ley moral y ley ceremonial como lo hacen los adventistas y otros evangélicos.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

pero más fácil cosa es que pasen el cielo y la tierra. Luc 21:33; Sal 102:25-27; Isa 51:6; Mat 5:18; 2Pe 3:10; Apo 20:11; Apo 21:1, Apo 21:4.

que se frustre un tilde de la ley. Isa 40:8; Rom 3:31; 1Pe 1:25.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

que se frustre una tilde de la ley: Aquí se ve la Ley en términos de promesa, tal como se sugiere en el v. Luc 16:16. El argumento de Jesús no es que los seiscientos trece mandamientos de la Torá tengan vigencia para siempre; sino que el objetivo de la Ley, la promesa del Reino de Dios, se llevará a cabo. El Nuevo Pacto cumple y sustituye al antiguo (Hch 2:14-40; Hch 3:14-26). Este versículo también es importante para la doctrina de la infalibilidad de las Escrituras. Cristo dice que es más posible que se destruya el universo a que algo dado en la Palabra de Dios sea inexacto.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

que se frustre una tilde de la ley. Para que nadie pensara que la declaración en el v. Luc 16:16 significaba algún tipo de anulación de la ley y los profetas, Jesús añadió esta frase (vea la nota sobre Mat 5:18). Los grandes principios morales de la ley, las verdades eternas contenidas en los tipos y símbolos de la ley, y las promesas registradas por los profetas, son cosas que permanecen vigentes y no serán abrogadas jamás por el mensaje del reino.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

16:17 Pero más fácil es que pasen el cielo y la tierra, que se frustre una tilde de la ley. – Véase Mat 5:17-19. Dice el comentarista Guillermo Hendriksen que “la ley moral retiene su fuerza”, pero Jesús no habla de “ley moral”. El dice simplemente “la ley”. No hizo distinción entre ley moral y ley ceremonial como lo hacen los adventistas y otros evangélicos.

Fuente: Notas Reeves-Partain

Luc 21:23; Mat 5:18.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

t 1000 Sal 102:26; Heb 1:11

u 1001 Mat 5:17

v 1002 Mat 5:18

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

un ápice de la ley. Apices o tildes son pequeñas marcas ortográficas que hacían diferenciar a letras hebreas parecidas, pero distintas.

Fuente: La Biblia de las Américas

17 super (1) O, caiga.

17 super (2) La diminuta proyección semejante a un cuerno que distingue a varias letras hebreas.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

una tilde. Véase nota en Mat 5:18.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

trazo de letra…Mat 5:18.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

O, una tilde

Lit., caiga

Fuente: La Biblia de las Américas

g Mat 5:18.

Fuente: La Biblia Textual III Edición